ويكيبيديا

    "عَنْ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tal
        
    • se eu
        
    Em vez de champanhe, que tal uma dor real. Open Subtitles بدلاً عَنْ الشمبانيا ماذا عَنْ بَعْض الألمِ الحقيقيِ؟
    Que tal dar mais do que 30 segs de pensamento? Open Subtitles ماذا عَنْ إعْطائه أكثرُ مِنْ 30 ثانيةِ مِنْ الفكرِ؟
    Que tal tentares expandir um pouco dos teus horizontes? Open Subtitles ماذا عَنْ أنت فقط تَوَسُّع محاولةِ آفاقكَ قليلاً؟
    Se queres uma mulher, eu sirvo. Que tal? Open Subtitles إذا أنت فقط بحاجة لإمرأة، أنا اهوة ماذا عَنْ انا؟
    Que tal uma bebida para animar? Open Subtitles حسناً،ماذا عَنْ بيت سرّاني إلى حدٍّ ما للحُصُول على حفلة
    Empregado de bar, que tal champanhe para mim e para o meu companheiro? Open Subtitles عامل البار، ماذا عَنْ بَعْض الشمبانيا لي ولمساعدي؟
    E que tal um romancezito a bordo? Open Subtitles ماذا عَنْ قليلاً من الرومانسية علي متنِ سفينة؟
    Que tal pôr um pouco desse delicioso leite de soja? Open Subtitles ماذا عَنْ البعض مِنْ ذلك حليب الصويا اللذيذِ للطُلوع على القمةِ؟
    Que tal pagares quando eu encontrar o meu mestre? Open Subtitles ماذا عَنْ أَدْفعُك بَعْدَ أَنْ أَجِدُ سيدَي؟
    Que tal quando vamos à Rua de Pessoas, mas todo o vietnamita toma todos os trabalhos. Open Subtitles ماذا عَنْ عندما نَذْهبُ إلى شارعِ الناسَ، لكن كُلّ الفيتناميون يَأْخذونَ كُلّ الوظائف.
    É incrível. Sim, faremos isso noutra ocasião. E que tal amanhã? Open Subtitles بالتأكيد، نحن يَجِبُ أَنْ نَعمَلُ ذلك في يومِ ما ماذا عَنْ غداً؟
    Ok, vou lhe falar uma coisa. Que tal isso? Open Subtitles حسناً , همم، سَأُخبرُك ، ماذا عَنْ هذا
    - Que tal a sorte do Silvio? Open Subtitles السيد المسيح، ماذا عَنْ الحظَّ على ذلك سيلفيو، إتش يو إتش؟
    E que tal se te telefonasse hoje à noite se me conseguir escapar? Open Subtitles ماذا عَنْ إذا أَتصلت بك اللّيلة عندما انتهي؟
    Em troca daquilo que quer que tal dar-me o controlo sobre o Japão? Open Subtitles مُقابل الذي تُريدُ ماذا عَنْ أَحْصلُ على سيطرةِ اليابان؟
    Por isso que tal chamares-te J.D. no 1 e eu J.D. no 2? Open Subtitles لذا، ماذا عَنْ أنت سَتَكُونُ الأوّلَ جْي دي، وأنا هَلْ فقط سَأكُونُ عددَ جْي دي إثنان؟
    Que tal um novo recomeço no novo andar? Open Subtitles ماذا عَنْ بداية جديدة على الطابقِ الجديد؟
    Que tal levantares a tua queixa contra o Tenente Caine? Open Subtitles ماذا عَنْ تَسْحبُ كَ إدّعاء ضدّ الملازم أوّلِ Caine؟
    Que tal mais um bebida antes de eu caminhar pela prancha? Open Subtitles ماذا عَنْ شرابَ آخرَ قَبْلَ أَنْ أَمشّي اللوح الخشبي؟
    Que tal ir a este evento de caridade? Open Subtitles ماذا عَنْ تَذْهبُ إلى هذه المنفعةِ الغبيةِ؟
    E se eu te levar ao La Cabañita esta noite? Open Subtitles ، ماذا عَنْ آخذُك إلى لا كابانيتا اللّيلة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد