| Desse suspeito? Ainda está inconsciente e em estado grave. | Open Subtitles | -ما زال غائباً عن الوعي و في وضع حرج جداً |
| Ainda está inconsciente. | Open Subtitles | ما يزال غائباً عن الوعي. |
| Pela posição do corpo, a vítima ou estava inconsciente ou morta quando o fogo começou. | Open Subtitles | الضحية كان إما غائباً عن الوعي أو ميتاً عندما شبّ الحريق |
| Eu estava inconsciente, quando me trouxeram. Quantos guardas viste? Cinco, dez, cem? | Open Subtitles | كنتُ غائباً عن الوعي عندما أحضروني، كم عدد الحرّاس الذين رأيتِهم، 5، 10، 100؟ |
| Senhor, ele esteve inconsciente durante alguns minutos. | Open Subtitles | لقد كان غائباً عن الوعي لعدةِ دقائقٍ يا سيدي |
| Você esteve inconsciente 3 dias. | Open Subtitles | لقد كنت غائباً عن الوعي لثلاثة أيام |
| - O sr. Tucci ainda está inconsciente. | Open Subtitles | -لا يزال السيّد (توشي) غائباً عن الوعي |
| - Não sei. Quando estava inconsciente, levaram a minha chave de disparo. | Open Subtitles | لكن عندما كنتُ غائباً عن الوعي أحدٌ ما سرق مفتاحي الخاص بالإطلاق |
| Quer dizer, estava lá quando estava inconsciente, devido ao gelo. | Open Subtitles | أعني، أنني كنتُ موجودًا عندما كنت غائباً عن الوعي بسبب الجليد. |
| O rapaz lagosta estava inconsciente. | Open Subtitles | صاحب يدا السلطعون كان غائباً عن الوعي |
| Que pena que o Jem estava inconsciente! | Open Subtitles | للأسف أن "جيم" كان غائباً عن الوعي |