Na verdade, as crianças muitas vezes não sabem para onde vão. | Open Subtitles | في الواقع، غالباً لا يعرف الأطفال المكان الذي يتوجّهون إليه. |
Uma pessoa pode dizer-se responsável, mas responsabilidade sem prestar contas muitas vezes não resulta. | TED | يمكنك القول انك مسؤول لكن المسؤولية دون المحاسبة غالباً لا تنفع |
Sempre que um amigo meu está a tentar contar-me algumas das lutas por que está a passar, muitas vezes não sei como exprimir a minha resposta. | TED | عندما يحاول أحد الأصدقاء أن يخبرني بعض الصعوبات التي يمر بها، غالباً لا أعلم كيف أعبر عن رد فعلي. |
Mas, infelizmente, muitas vezes não falamos disso com honestidade e abertura. | TED | ورغم ذلك، ويا للأسف، فإنه غالباً لا يتم الحديث عن ذلك بإنفتاحية وأمانة . |
As pessoas muitas vezes não sabem do que falam. | Open Subtitles | الناس غالباً لا يعرفوا ما يتحدثون عن |