| Você estará em um DC-8 no aeroporto de Tan Son Nhut amanhã às 18:30h. | Open Subtitles | انت الان على طائرة دى سى 8 من مطار تان سون نات غدا فى السادسة والنص مساءا |
| Digamos, hoje, às 22:00, ou amanhã, às 20:00? | Open Subtitles | هل نقول الليلة فى العاشرة؟ أو غدا فى الثامنة؟ |
| Amanhã, às 4:00, frente à entrada do concerto? | Open Subtitles | حسنا,غدا فى الرابعه أمام قاعه الأحتفالات؟ |
| Que íamos criar uma diversão para um ataque Amanhã à noite, do lado turco. | Open Subtitles | اننا فقط نضللهم اننا سنهجم غدا فى الليل على الجانب التركى |
| Muito bem! Amanhã à tarde, à mesma hora. | Open Subtitles | برافو سنرى بعضنا غدا فى المساء |
| - Vocês vão poder ler toda a história amanhã no jornal. mas poderei a responder a algumas perguntas. | Open Subtitles | يمكنكم قراءة القصة كلها غدا فى عمودى ولكننى سأخذ بعض الأسئلة هذه المرة |
| amanhã às 10:00 a.m. hora local, um plano é programado para sair do próximo aeroporto de Gafsa para voar até Galway, Irlanda. | Open Subtitles | غدا فى العاشره مساءا تم الاعداد لمغادرة طائره من مطار قفصه الى مطار جالوى |
| Vim avisar-te da reunião dos funcionários amanhã às 10:00h. Está bem. | Open Subtitles | من المفترض ان اقول لكط ا هناك اجتماع لطاقم العمل غدا فى العائرة صباحاَ |
| Vou partir amanhã às 17:00. | Open Subtitles | سأغادر غدا فى ال5 من بعد الظهر |
| Seja como for, vejo-te amanhã às 10h. | Open Subtitles | على اى حال ,اراك غدا فى العاشرة صباحا |
| Bom trabalho, equipa! amanhã às 8 e meia. | Open Subtitles | عمل عظيم غدا فى الثامنة صباحا |
| Partirá amanhã às 9:00. | Open Subtitles | سترحل غدا فى التاسعة صباحا |
| Volte amanhã às 21 h. | Open Subtitles | تعالى غدا فى الساعه ال9. |
| Tenho de ir Amanhã à Europa em negócios. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الى أوروبا غدا فى رحلة عمل |
| Até Amanhã à tarde. | Open Subtitles | أراك غدا فى المساء |
| Tenho uma corrida em L.A. Amanhã à noite. | Open Subtitles | عندى سباق غدا فى لوس أنجلوس |
| Vamos encontrar-nos Amanhã à tarde. | Open Subtitles | سنقابلهم غدا فى الظهيرة |
| Amanhã à tarde, partimos. | Open Subtitles | غدا فى الظهيره سوف نرحل . |
| É o anúncio do combate de amanhã no recinto do palácio. | Open Subtitles | أزواج للمعركة غدا فى مضمن القصر. |
| Confronta-o amanhã no tribunal, com a verdade. | Open Subtitles | انت ستقاتله بالحقيقه غدا فى المحطمه |
| Então a vejo amanhã no teste. | Open Subtitles | .انا اخمن ان اراكى غدا .فى الاختبار |