e.. eles encontram-se num bar... No primeiro andar, num quarto privado. | Open Subtitles | و يتقابلون في الحانة، في الطابق الأول، في غرفة خاصة. |
Não podemos garantir um quarto privado. | Open Subtitles | أجل، رأيت هذا، للأسف لا يمكننا أن نؤمن لكما غرفة خاصة |
Uma sala de correio sentimental, onde podem conhecer-se e depois ir para uma sala privada. | Open Subtitles | سنصنع غرفة للأشخاص حيث تلتقي وثم سوف تذهب الى غرفة خاصة كالموعد |
O segurança disse que o cartão do Vance foi usado para entrar numa sala privada. | Open Subtitles | امن المبنى قال ان كييكارد فانس استخدم لدخول غرفة خاصة |
Ficarás num quarto só para ti, com todo o conforto. | Open Subtitles | سيكون لديك غرفة خاصة بها كل وسائل الراحة |
Parece mal. No hospital, há uma sala especial para acabar com as pessoas. | Open Subtitles | توجد غرفة خاصة فى المستشفى من اجل الابادة |
Talvez se tiveres um quarto só para ti, possas voltar a pintar. | Open Subtitles | ربما إذا حصلت على غرفة خاصة بك ستعاود الرسم مجددا |
E para o meu quarto? Não vais ter o teu próprio quarto quando estivermos casados, não é? | Open Subtitles | ماذا عن غرفتي؟ هل سيكون لك غرفة خاصة عندما تنزوج؟ |
Quando chegar a altura certa, sobe para um quarto privado. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت انت تٌنقاد الى غرفة خاصة في الطابق الأعلى |
Um amigo ficou internado e queríamos arranjar-lhe um quarto privado. | Open Subtitles | أحد أصدقائنا مريض هنا، وكنا نأمل أن نحصل له على غرفة خاصة. |
A UNC está superlotada, por isso arranjei-Ihe um quarto privado. | Open Subtitles | الاستقبال مكتظ بالمرضى ولقد خصصت لها غرفة خاصة |
Se vier comigo, pode ficar esta noite, num quarto privado. | Open Subtitles | لو جئت معى, يمكنك البقاء طول اليوم فى غرفة خاصة . |
Lamento não poder oferecer-te um quarto privado. | Open Subtitles | متأسفة أني لم أقدم لك غرفة خاصة بك |
Eles montaram as nossas próprias mesas de jogo, e reservei-nos uma sala privada no Connelly's, onde nós os cinco vamos partilhar um bife de 3 kg de uma vaca que escolhi pela Internet. | Open Subtitles | و وضعوا بجانبها طاولةللعبخاصةبنا . و حجزت غرفة خاصة من أجلنا فيكونيلليز، حيث سنتشارك نحن الخمسة 102 اوقية منشرائحلحم... |
Leve-me para uma sala privada, e reviste-me lá. | Open Subtitles | خذني إلى غرفة خاصة وتفحصني هناك |
Não preciso de sala privada para espalhar a palavra do Senhor. | Open Subtitles | لا أحتاج غرفة خاصة لنشر أخبار طيبة |
Não pode ter um quarto só para si. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون لك غرفة خاصة .. |
Só precisas de um quarto só para ti. | Open Subtitles | كل ما تحتاجينه هو غرفة خاصة بك، صحيح؟ |
Levam-nos para uma sala especial junto ao gabinete do Reitor e apagam as memórias que temos daqui. | Open Subtitles | أنهم يأخذوكي إلى غرفة خاصة أمام مكتب العميد ويقومون بإذالة كل ذاكرتك قمتِ بصنعه |
Temos um campo de andebol, uma sauna... e nas traseiras temos uma sala especial. | Open Subtitles | يوجد لدينا ساحة لعب لكرة اليد وسونا... وفى الخلف هناك غرفة خاصة... |
Vamos ter um quarto para bebés e uma casa de banho para hóspedes. | Open Subtitles | سنصمم غرفة خاصة للاطفال وغرفة ماكياج للضيوف |
- Tenho uma casa grande... Terás o teu próprio quarto. | Open Subtitles | لدي بيت كبير ستحصلين على غرفة خاصة |