| É melhor ir ver o quarto dele, antes da empregada passar por lá. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَصِلَ إلى غرفتِه قبل الجاريةِ تَعمَلُ. |
| Bem, finalmente pu-lo no quarto dele. | Open Subtitles | حَسناً، حَصلتُ عليه أخيراً في غرفتِه. |
| Aqui está a Karen com ele no multibanco e, uma hora mais tarde, a Jillian foi ao quarto dele no 19º andar. | Open Subtitles | ذلك karen مَعه في atm، وبَعْدَ ساعَةٍ، إرتفعَ jillian إلى غرفتِه على الطابقِ التاسع عشرِ. |
| Serpentes venenosas no seu quarto, ou atirá-lo dos limites da terra? | Open Subtitles | أفاعي سامّة في غرفتِه , أَو ترمية من على الحافةَ ِ؟ |
| Sabes, ele assistiu todo do seu quarto do palácio. | Open Subtitles | كما تَرين، كان يراقب ما يحدث مِنْ غرفتِه في القصرِ |
| Depois o Michael voltou para o quarto trabalhar nos seus votos e meditar. | Open Subtitles | ثمّ مايكل عادَ إلى غرفتِه للعَمَل على نذورِه ويَتأمّلُ. |
| Sim, o gerente diz que ele ainda pode estar no quarto. | Open Subtitles | نعم، المدير يَقُولُ هو قَدْ يَكُونُ في غرفتِه. |
| Depois de ter tomado as pastilhas de dormir... entrei no quarto dele e amarrei-o. | Open Subtitles | Camryn لذا بعد أَخذَ حبوبه المنومِّةَ، إنسللتُ إلى غرفتِه ورَبطَه. |
| Sim, ele está no quarto dele. | Open Subtitles | نعم، هو في غرفتِه. |
| Só me levarão para o quarto dele, morta. | Open Subtitles | فسوف تجدني ميتةِ في غرفتِه. |
| No quarto dele. | Open Subtitles | في غرفتِه. |
| - Acho que ele não me reconheceu, nem antes no seu quarto, nem agora nas escadas. | Open Subtitles | - أنا لا أعتقد عَرفَني، قبل ذلك فوق في غرفتِه أَو الآن على سلمِ النجاة. |