A verdade é que sou uma criatura do mar que encontrou o seu casaco de foca enterrado... | Open Subtitles | الحقيقة هي أنا مخلوق من البحر التي وجدت غطائها الفقمي |
Ela sai do mar, depois de despir o seu casaco de foca. | Open Subtitles | إنها تخرج من البحر. تفقد غطائها الفقمي. |
- Do que estás a falar? - Isso, o seu casaco de foca. | Open Subtitles | -نعم, أريد غطائها الفقمي . |
O disfarce dela... professora associada na Universidade de Amsterdão. | Open Subtitles | غطائها: الأستاذ المشارك في جامعة أمستردام. |
As referências dela na CIA foram apagadas para proteger o disfarce dela. | Open Subtitles | أوراق إعتمادها في المخابرات تم حذفها لحمايه غطائها |
Mas, se aquela missão foi uma farsa, então, a transferência da JJ como oficial de ligação do DOD, foi o disfarce dela. | Open Subtitles | لكن لو كانت المهمة غطاء اذا فنقل " جى جى " كضابطة اتصال لوزارة الدفاع كان غطائها |
Se não o disfarce dela já era. | Open Subtitles | خلاف ذلك ، قد يكشف ذلك الأمر عن غطائها |
A Tenente Paxton criou-o em caso do disfarce dela ser descoberto e precisasse de desaparecer. | Open Subtitles | الملازم الأول (باكستون) قامت بصنعه في حالة تم كشف غطائها و توجب عليهم الإختفاء |
Eles acreditaram no disfarce dela. | Open Subtitles | لقد صدقو غطائها |
- Mantemos o disfarce dela? | Open Subtitles | -هل نحافظ على غطائها؟ -أجل. حافظي على غطائها . |
Que é o disfarce dela, Casey. | Open Subtitles | (هذا غطائها يا (كايسي إنها شرعيه |