A guarda costeira pode chegar a qualquer momento. | Open Subtitles | ما أعنيه أن غفر السواحل قد يصلون فى أى لحظة |
Vou voltar para a praia e esperar a guarda costeira... como qualquer ser humano normal, em vez de brincar de George da Floresta! | Open Subtitles | سوف أذهب إلىالشطاىء و انتظر غفر السواحل مثل أى بشر طبيعين , سقطوا داخل غابة لعينة |
Sir,a guarda costeira está a emitir um aviso de tempestades. | Open Subtitles | سيدى , تلقينا للتو من غفر السواحل بمدغــشقر بقدوم عاصفة |
É a nossa ligação com a guarda costeira. | Open Subtitles | إنه يُمثل حلقة إتصالنا بشرطة غفر السواحل الأمريكية |
O nosso barco afundou-se e estamos a espera da guarda costeira. | Open Subtitles | قاربنا تحطم وكنا ننتظر قدوم غفر السواحل |
E se a sua guarda costeira ajudasse, já a tínhamos tirado de lá. | Open Subtitles | وإذا كانوا غفر السواحل معاون أكثر بقليل |
Avisem a guarda costeira! | Open Subtitles | بلغ غفر السواحل |
A guarda costeira pediu ajuda a quem tem barcos ao longo da falha em Central Valley. | Open Subtitles | غفر السواحل يطلب من أي أحد يمتلك مركباً - بأن يتطوع بمحض إدارته ... (خطالصدعفي (سنترالفالي.. |