| Agora vou a Opryland para ouvi-la cantar. | Open Subtitles | الآن أنا أذهب إلى أوبريلاند كي أسمع غنائها. |
| Os que a podem cantar, nunca a escutaram, e os que a escutaram, não podem mais cantá-la. | Open Subtitles | من يستطيعون غنائها لم يسمعوا عنها ومن سمعوا عنها لا يستطيعون غنائها |
| Lembro-me das canções, que eu e a minha irmã costumávamos cantar. | Open Subtitles | أنا أتذكر الأغنية التى اعتدت أنا وشقيقتى غنائها |
| O meu pai costumava cantá-la às raparigas alemãs nos bares. | Open Subtitles | اعتاد أبي على غنائها أمام الفتيات الألمانيات في الحانة |
| E lhes digo que o leiam por que sei que não sabem cantá-lo. | Open Subtitles | وأقول لكم أقرؤوها لأني أعرف أنكم لا تستطيعون غنائها |
| Então as lagostas ouviram o canto dela? | Open Subtitles | -اذاً اللوبستر يسمع غنائها . |
| E quando vocé a cantar no seu estilo, será ainda melhor. | Open Subtitles | وعند غنائها في طريقتك، أنه سوف يكون أفضل |
| Nunca o poderás cantar sem teres ido à guerra. | Open Subtitles | وانت لن تكون قادر على غنائها حـتـى تكـون فـي حـرب |
| Pode nos dizer que tipo de músicas poderíamos cantar? | Open Subtitles | ما نوع الأغاني التي تريد منا غنائها ؟ |
| A sua tristeza inerente lembra-me de uma canção que as raparigas da minha aldeia costumavam cantar no Uganda. | Open Subtitles | حزنها الأصيل ذكرني بأغنيه الفتيات في قريتي تعودوا علي غنائها في أوغاندا |
| Por isso, é fixe passar disso a cantar com o Michael, em palco. | Open Subtitles | هذا ما يجعل غنائها مع مايكل على المسرح أمر رائع |
| Steve, o hino nacional é sobre a guerra, e nunca serás capaz de o cantar até que tenhas estado na guerra. | Open Subtitles | وانت لن تكون قادر على غنائها حـتـى تكـون فـي حـرب |
| Escrevi esta música um tempo atrás e quando ele faleceu, parecia ser a música perfeita para cantar em sua memória. | Open Subtitles | وعندما توفي رأيت أنها الأغنية المناسبة ليتم غنائها في حفل تأبينه |
| Não consigo parar de cantar e acho que vocês também não. | Open Subtitles | لاأستطيع التوقف عن غنائها وأظن أنكم لاتستطيعون أيضا |
| Mesmo que não seja uma canção que se deva cantar num espectáculo sinfónico, posso cantar uma canção só porque a quero cantar? | Open Subtitles | حتى لو أنها أغنية لا يفترض غنائها في برنامج خاص بالسمفونيات هل بإمكاني غناء أغنية فقط لأنني أريد غنائها؟ |
| Se não sabes cantar bem, não cantes. É uma parvoíce. | Open Subtitles | ان لم تستطيع غنائها بشكل صحيح فلا تغنيها انها حماقة |
| Não vou conseguir parar de cantá-la durante semanas! | Open Subtitles | لن يكون بإمكاني التوقف عن غنائها لأسابيع. |
| Um gospel E você devia cantá-la. | Open Subtitles | أغنية إنجيلية ويجب عليك غنائها |
| Costumava cantá-la na Brown com os Jabberwocks. | Open Subtitles | كنتُ معتاد على غنائها في "براون" برفقة "جيبروركس" |
| Se não consegues dizê-lo, podes cantá-lo. | Open Subtitles | حسناً, إذا لم تستطع قولها يمكنك غنائها |