Precisamos de um salvador cristão. Esse salvador é Guthred. | Open Subtitles | وبحاجة إلى منقذ مسيحي وهذا المنقذ هو (غوثريد) |
Guthred, ele mesmo, foi capturado e vendido como escravo. | Open Subtitles | القد آسروا (غوثريد) نفسه وباعوه على أنه عبد |
Vivat Rex Guthred! - Vivat Rex Guthred! - Vivat Rex Guthred! | Open Subtitles | "ليحيا الملك غوثريد" "ليحيا الملك غوثريد" |
Alfredo envia saudações ao rei Guthred. | Open Subtitles | ألفريد يرسل تحيته للملك غوثريد |
Guthred, é melhor que me mateis, ou regressarei. Juro! | Open Subtitles | (غوثريد)، فلتقتلني وإلا سأعود من أجلك أُقسم لك |
O espírito de São Cuteberto decretou que Guthred será rei. | Open Subtitles | روح القديس (كوثبرت) فرضت أن على (غوثريد) أن يكون ملكاً |
Nomeou Guthred como rei, tanto dos Saxões como dos Dinamarqueses. | Open Subtitles | وسمى (غوثريد) ملكاً لكل من الساكسونيين والدنمركيين |
Sim, Alfredo desejaria que a influência de Guthred se propagasse por toda a Nortúmbria. | Open Subtitles | أجل، سيتمنى (ألفريد) أن ينتشر نفوذ (غوثريد) -عبر كل أراضي (نورثمبريا ) |
Ajuda-nos a libertar Guthred. | Open Subtitles | ساعدنا على تحرير (غوثريد) وحماية الفدية حتى تسليمها، |
Se quisermos salvar Guthred e sobreviver para o ver ser coroado, então o esclavagista e quem o acompanha terão de me temer. | Open Subtitles | لو كنا سننقذ (غوثريد) ونعيشلنراهيتوُجملكاً، إذاً فالنخاس وكل من يجلس معه يجب أن يهابوني |
Procuramos Guthred de Cumbraland filho de Harthacnut. | Open Subtitles | نحنُ نبحث عن (غوثريد) من (كمبرلاند) -ابن (هارثكانوت ) -أنا (غوثريد ) |
O rei Guthred está a formar um exército de dinamarqueses e saxões. | Open Subtitles | الملك (غوثريد) يبني جيشًا من الدنماركيّين والسكسونيّين |
Jurei a Alfredo que não faria mal a Guthred. | Open Subtitles | (أقسمتُ لـ (ألفريد بأن (غوثريد) لن يتأذى |
E nós temos a nossa própria guerra. Não precisamos da de Guthred. | Open Subtitles | (ولدينا حربنا، لسنا بحاجة إلى رجال (غوثريد |
Os equívocos de Guthred dividiram a Nortúmbria. | Open Subtitles | (إساءة تقدير (غوثريد "تسببت في تقسيم "نورثومبريا |
Se envio Uhtred para reafirmar a autoridade de Guthred, envio-vos a vós para que relembreis ao "rei" Guthred a sua dívida e obrigações perante Wessex. | Open Subtitles | (أرسل (اوتريد) لإعادة تأكيد سلطة (غوثرد (أنا أرسلك لتذكير الملك (غوثريد "من دينه والتزاماته تجاه "ويسكس |
Não os desonres fazendo com que morram por Guthred o cagalhão. | Open Subtitles | لا تخزيهم بجعلهم يُقتلون لأجل (غوثريد) الوضيع |
Estes homens estão aqui por Ragnar. Não podemos pedir-lhes que morram por um tipo como Guthred. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نطلب منهم الموت (في سبيل (غوثريد |
É desejo de Alfredo que fique para Guthred. | Open Subtitles | (إذا كانت رغبة (ألفريد (تذهب لصالح (غوثريد |
O desejo de Alfredo é que Guthred se torne no único e verdadeiro senhor do Norte, e vós fareis com que tal aconteça. | Open Subtitles | (رغبة (ألفريد) تذهب لصالح (غوثريد ،ليصبح اللورد الحقيقي للشمال وسوف تجعل هذا يحدث |