Esta é uma história de 1959 quando Mumbai ainda era Bombaim, e Gujarat e Maharashtra faziam parte da presidência de Bombaim. | Open Subtitles | انها قصة في عام 1959 عندما كان اسم ""مومباي " بومباي " وكانت "غوجرات و مهاراشترا جزء من مومباي |
Você bebe como um peixe aqui e no parlamento você faz publicidade para banir o álcool e salvar Gujarat. | Open Subtitles | أنت تشرب كسمكة هنا وفي البرلمان تبدأ في ترديد الشعارات أمنعوا الخمور أنقذوا غوجرات |
Se Raees não for impedido agora ele queimará todo Gujarat. | Open Subtitles | إذا لم يتوقف "رئيس" الأن سيحرق "غوجرات"بأكملها |
É o chamado de Gujarat! Vitória para o irmão Pasha! | Open Subtitles | إنه نداء غوجرات - النصر لباشا - |
É o chamado de Gujarat! Vitória para o irmão Pasha! | Open Subtitles | إنه نداء غوجرات - النصر لباشا - |
É o chamado de Gujarat! Vitória para o irmão Pasha! | Open Subtitles | إنه نداء غوجرات - النصر لباشا - |
É o chamado de Gujarat! Vitória para o irmão Pasha! | Open Subtitles | إنه نداء غوجرات - النصر لباشا - |
É o chamado de Gujarat! Vitória para o irmão Pasha! | Open Subtitles | إنه نداء غوجرات - النصر لباشا - |
É o chamado de Gujarat! Vitória para o irmão Pasha! | Open Subtitles | إنه نداء غوجرات - النصر لباشا - |
A política de Gujarat não desceu tão baixo. | Open Subtitles | - لم تنحط سياسة غوجرات - |
Gujarat. | Open Subtitles | غوجرات |
Gujarat. | Open Subtitles | غوجرات |