Recomendo vivamente a última palestra TED de Melinda Gates. | TED | وأوصى بشدة بمحادثة ميليندا غيتس الأخيرة في TED. |
"Vamos fazer a diferença, vou levar isto à atenção de filantropos como o Bill Gates". | TED | سأحرك البوصلة وسأقوم بعرض الامر على المتبرعين كـ بيل غيتس |
Talvez um banqueiro multimilionário ou um empresário magnata como Bill Gates ou John D. Rockefeller. | TED | قد تذكر له مصرفي ملياردير أو رجل أعمال ذو مركز قوي مثل بيل غيتس أو جون دي. |
(Risos) Talvez Ben Zander e Bill Gates possam juntar-se e fazer uma ópera sobre a SIDA. | TED | ربما يمكن أن بن زاندر وبيل غيتس ينسجمان معا. لتقديم أوبرا حول الإيدز. |
O Calvin Ghetts investigou o incêndio que matou a tua família. | Open Subtitles | "كلفين غيتس " حقق في الحريق الذي قتل عائلته |
Bill Gates é dos tipos mais inteligentes que temos que trabalha nestes problemas. E também financia este trabalho, por isso obrigado. | TED | بيل غيتس هو واحد من علمائنا الأذكياء الذين يعملون على حل تلك المشاكل. و هو أيضا ممول هذا العمل, فنقول له شكراً. |
Uma das minhas funções favoritas na Gates Foundation é a oportunidade de viajar regularmente pelo mundo em desenvolvimento, o que faço com bastante regularidade. | TED | أحد الأشياء المفضلة في عملي في منظمة غيتس هي أن بمستطاعي السفر للدول النامية، وأنا أقوم بذلك بصورة مستديمة. |
O Tenente Gates é nomeado Ajudante. | Open Subtitles | ويعين الملازم غيتس المعاون استريح، سادتي |
Não é preciso. Apanho facilmente boleia em Gates. | Open Subtitles | لا داعي لذلك، يمكنني أن أجد بسهولة من يوصلني من غيتس. |
O tipo que queria ser o bilionário do software, Bill Gates com estilo. | Open Subtitles | الرجل الذي أراد ان يكون بليونير البرمجيات على غرار بيل غيتس |
Tinha ido ver o Gates, e ele mandou-o para cá, seu filho da mãe! | Open Subtitles | ذهب لرؤية غيتس وغيتس أرسله لك أنت الملعون |
Babs, chega aqui e cumprimenta o Bill Gates. | Open Subtitles | بابس .. تعالي هنا وقولي مرحباً لـ بيتر غيتس |
Cabra, se a gratidão pagasse as contas, seríamos todas o Bill Gates. | Open Subtitles | عاهرة لو كان الامتنان يدفع الفواتير لكنا جميعاً بيل غيتس |
Mas quando o Martin ligou para o Gates de Houston, disse pensar que estava no Iraque na altura. | Open Subtitles | ولكن عندما دعا مارتن غيتس من هيوستن، قال انه يعتقد انه كان في العراق |
Mas tens que prometer-me que a Capitã Gates não vai descobrir que estamos a bisbilhotar num caso encerrado. | Open Subtitles | " لكن عليك أن تعد أن الكابتن " غيتس لا تعلم أننا نتعمق في قضايا مغلقة |
O Gates Foley está a ir para o túnel por baixo da estação, para desligar o discurso vibrante da tua protegida. | Open Subtitles | غيتس فولي هو الذهاب الى نفق تحت محطة ترحيل لاغلاق خطاب مثير تحت الحماية الخاص بك. |
Mas tenho este encontro -com a capitã Gates na Central. | Open Subtitles | ولكن عليّ حضور الاجتماع مع الكابتن غيتس في مركز الشرطة |
Bill Gates: Vi algumas coisas que você está a fazer no sistema que têm que ver com motivação e reação, pontos de energia, emblemas de mérito. | TED | بيل غيتس: لقد رأيت بعض الأشياء التي تفعلها في النظام ينبغي عليك فعلها عبر الحوافز والردود -- نقاط نشاط، شارات جدارة |
- O FBI acha que o Paddy pagou ao Ghetts para incendiar as construções nos anos 90 e falsificar os relatórios, então, o Paddy poderia comprar essas propriedades por quase nada. | Open Subtitles | - المباحث تظن أنه دفع لـ " غيتس " لحرق مباني في التسعينات وإفساد تقارير الجريمة كي يشتري " بادي " ملكيات موقوفة بأبخس الأثمان |
- Senhora Ghetts? | Open Subtitles | - آنسة " غيتس " |
E também há o Steve Jobs e o Bill Gates. | Open Subtitles | ثم هناك وظائف ستيف و بيل غيتس . |