Porém, essas atividades são quase invisíveis. | TED | وللآن، تعد تلك الأنشطة في الغالب غير مرئية بالنسبة لنا. |
Isso torna os implantes invisíveis ao sistema imunitário. | TED | فبشكل أساسيّ يقوم هؤلاء بجعل الأجهزة المزروعة غير مرئية بالنسبة للجهاز المناعي. |
Poucas mulheres possuem um quarto cone, que permite que vejam cores que são invisíveis para nós. | Open Subtitles | نسبة قليلة من النساء لديها نوع رابع من المخروطات. تمكنهن من رؤية ألوان غير مرئية بالنسبة للبقية. |
Equipadas com o patogénico certo, as tropas seriam invisíveis a eles. | Open Subtitles | بتحضير المرض المناسب، قواتنا... يمكن أن تكون غير مرئية بالنسبة للعدو. |