invisível não quer dizer que não havia lá ninguém. | Open Subtitles | أجل، حسناً، غير مرئيّة لا يعني أنّه لمْ يكن هُناك أحد، والسؤال الحقيقي الذي يجب أن نسأله هُو، |
As testemunhas falaram de uma força invisível a jogá-la pelo quarto. | Open Subtitles | وأفاد شهود عيان أنّ قوّة غير مرئيّة كانت تُقذف بها في أرجاء الغرفة. |
Um russo sexista enfrentou uma mulher incomunicável, serás invisível para ele. | Open Subtitles | رجل روسي مُتحيّز يُقابل امرأة صامتة، ستكونين غير مرئيّة بالنسبة له. |
Como está? Se está cá, está invisível. | Open Subtitles | إذا كانت هنا فإنّها تبدو غير مرئيّة. |
De acordo com o Padre Durning, ela foi chicoteada repetidamente por uma força invisível. | Open Subtitles | طبقًا للأبٍ درنينج, هي جُلِدَتْ ريبيتيديي بقوّة غير مرئيّة . |
Manto invisível. Use-o na porta da frente. | Open Subtitles | إنّها طباشير غير مرئيّة استخدميهاعندالمدخلالأماميّ... |
É uma energia invisível que faz o frigorífico gelar, a torradeira queimar, e até torna a escuridão em luz. | Open Subtitles | وهي طاقة غير مرئيّة تجعل الثلّاجة باردة والمحمصة ساخنة... حتّى أنّها تستطيع تحويل الظلمة إلى نور |
A rapariga invisível? Vá lá... | Open Subtitles | فتاة غير مرئيّة بالله عليك |
Foi como se uma força invisível jogasse a Madison pelo quarto como uma boneca. | Open Subtitles | بدا وكأنّ هُناك قوّة غير مرئيّة قذفت بـ(ماديسون) كالدمية. |
Sinto-me invisível lá. | Open Subtitles | أشعر أنّي غير مرئيّة هناك |
Se o Zambrano quer a repórter morta, ele vai fazer de forma praticamente invisível, sem nada que o ligue ao crime. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لذا لو أراد (زامبرانو) مُراسلتك ميّتة، فإنّها سيفعلها بطريقة غير مرئيّة عمليّاً {\pos(192,220)} مع عدم وجود أدلّة تقود إليه. |
Durante muito tempo, eu era invisível para a Madison e para o grupo dela. | Open Subtitles | -كانت كذلك، لوقتٍ طويل . كنتُ غير مرئيّة لـ(ماديسون) وجماعتها من السافلات... |