Se o Sr. Grayson o quer, então eu também. | Open Subtitles | لو أن السيد جريسون يريده فأنا أيضاً أريده |
No entanto, eu também fiz isso com relativa facilidade. | Open Subtitles | ومع ذلك، فأنا أيضاً عبرتُ بسيارتي بأمان نسبي |
Se ela consegue, eu também. | Open Subtitles | حسناً، إن كان بإمكانها أن تقوم بذلك فأنا أيضاً أستطيع |
da parte do Michael, sou o padrinho, e, por coincidência, também sou o patrão da noiva. | Open Subtitles | بالنسبة لـ مايكل فأنا الإشبين. وفي ذات الوقت فأنا أيضاً ربّ عمل العروس. |
Os dois. Sou advogado, mas também sou lobista. | Open Subtitles | .كلاهما, فأنا أيضاً عضو في المجموعة الضاغطة |
Ouve, se não queres, eu também não. Na verdade, não preciso. | Open Subtitles | إسمع , إذا كنت لا تريد هذا فأنا أيضاً لا أريده |
eu também compro toda a minha música on-line. É assim que as coisas são. | Open Subtitles | فأنا أيضاً اشتري موسيقاي عبر الإنترنت هذه هي الحال |
Se ela perdeu uma perna, eu também perdi uma. | Open Subtitles | لو كانت كمن فقدت رجل فأنا أيضاً فقدت رجل كذلك |
Se estás disposta a dar esse primeiro passo para trás, eu também. | Open Subtitles | بما أنّك مستعدّة للتراجع خطوة أولى للخلف، فأنا أيضاً مستعدّ |
Isso deve funcionar. Se aquele velho cego usou uma, eu também posso. | Open Subtitles | أجل لو أن الأعمى إستطاع إستعمالها فأنا أيضاً |
Se tu ficares, eu também fico. | Open Subtitles | أذا كنت هتبقى فأنا أيضاً سأبقى |
Se você consegue, eu também consigo. | Open Subtitles | إن استطعت أنت القيام بهذا, فأنا أيضاً |
Tudo bem, eu também não me lembro do teu nome. | Open Subtitles | لا بأس, فأنا أيضاً لا أذكر اسمك |
Por muito que tenha detestado esse pirata quando o conheci, se estás feliz, eu também estou. | Open Subtitles | رغم كرهي الشديد لذلك القرصان عندما قابلته في البداية... لكنْ إنْ كنتِ سعيدة فأنا أيضاً كذلك |
Olhe, se ele se preocupa, eu também não! | Open Subtitles | إن لم يهتم فأنا أيضاً لا أهتم |
O Floyd seguiu a vida dele, eu também faço o mesmo. | Open Subtitles | أعني إن كان (فلويد) قد أمضى قدماً فأنا أيضاً سأمضي قدماً |
eu também. | Open Subtitles | حسناً. إذاً فأنا أيضاً. |
também sou filho do estado Lone Star. Sou completamente texano. | Open Subtitles | " فأنا أيضاً ابن ولاية " النجمة الوحيدة " إنني مواطنٌ صرف من " تكساس |
- Para tua informação, também sou obcecada por tudo isso. | Open Subtitles | فأنا أيضاً مهووسةٌ بالحبِ وأماكنَ غداءٍ جميلة إضافةً إلى "خطوبةٍ" رائعةٍ خياليّة - حسناً, هل يمكننا التوقفُ عن هذا؟ |
Disco Stu é mais que só disco. também sou... | Open Subtitles | دسكو ستو) ، هو أكثر من كونه دسكو) .. فأنا أيضاً |