Então estás a dizer que, se nas profundezas do desespero, | Open Subtitles | إذن فأنت تقول أنها إذا كانت في أعماق اليأس |
Então estás a dizer que essa pessoa pode mesmo estar interessada? | Open Subtitles | إذن فأنت تقول أن ذلك الشخص قد يكون مهتماً بالفعل؟ |
estás a dizer que qualquer um pode ser o nosso atirador. | Open Subtitles | إذاً، فأنت تقول أنّه يمكن لأيّ أحدٍ أن يكون قاتلنا |
Ok, portanto estás a dizer que não é verdade. | Open Subtitles | حسنا .. اذاً فأنت تقول بأن ذلك ليس صحيحا |
Então estás a dizer que nasceste assim? | Open Subtitles | إذا ً فأنت تقول بأنك ولدت هكذا لهذا السبب؟ |
Está bem, então estás a dizer que devia sair com o Leonard. | Open Subtitles | حسنا , إذن فأنت تقول أن علي الخروج مع ليونارد |
Então estás a dizer que trair tem consequências? | Open Subtitles | هممممم .. إذا فأنت تقول أن الخيانة لها عواقبها |
estás a dizer que vamos voltar à norma antiga? | Open Subtitles | اذا فأنت تقول أننا سنعود الى هيكل المكافئات القديم؟ |
Então, se os micróbios não forem iguais em cada um destes telemóveis estás a dizer que Kyle não usava ambos os dispositivos. | Open Subtitles | أذن .. أذا لم تتطابق المايكروبيالز على هذين الهاتفين فأنت تقول بأن كايل لم يقم بأستخدام كلا الجهازين |
Então estás a dizer que esta bruxa velha e arrepiante voltou dos mortos para matar esta vítima? | Open Subtitles | -إذن فأنت تقول أنّ هذه الساحرة العجوز المخيفة عادت من الموت لتقتل هذه الضحية؟ |
Então, estás a dizer que a companhia que nos juntou, é a mesma que estamos a tentar eliminar. | Open Subtitles | اذًا فأنت تقول... أن الشركة التي جمعتنا هي نفسها التي نحاول أن نطيح بها |
estás a dizer que a América é melhor do que Jesus. | Open Subtitles | إن كنت سمعتك بشكل صحيح (فأنت تقول إن (أمريكا) أفضل من (اليسوع |
Então estás a dizer que te preocupas? | Open Subtitles | إذن فأنت تقول بأنك تهتم ؟ |
Então estás a dizer que não há nada que podemos fazer. | Open Subtitles | -إذاً فأنت تقول أننا لن نستطيع فعل شئ . |
Então, estás a dizer... | Open Subtitles | - إذن فأنت تقول... |
- estás a dizer que... | Open Subtitles | -اذًا فأنت تقول ... |