Portanto, a nova exigência é a reparação, fazer carros de fácil reparação. | TED | فإذاً المتطلب الجديد هو القابلية للتصليح، جعل السيارات سهلة التصليح. |
Portanto, são apenas uma célula e têm a propriedade particular de terem apenas um pedaço de ADN. | TED | فإذاً هي وحيدة الخلية ولها خاصية مميزة فهي تحتوي على جزيئ "دي ان ايه" واحد |
Portanto as minhas escolhas são um feiticeiro maquiavélico ou um pirata? | Open Subtitles | فإذاً أنا بين خيارَين إمّا الساحر الشرّير أو القرصان |
Portanto as minhas escolhas são um feiticeiro maquiavélico ou um pirata? | Open Subtitles | فإذاً أنا بين خيارَين إمّا الساحر الشرّير أو القرصان |
Portanto, enquanto estes movimentos continuam, e enquanto as lutas pela liberdade continuam em todo o mundo, não nos esqueçamos que elas não só estão interligadas, como têm que apoiar e fortalecer-se uma à outra, para que venhamos a ser realmente vitoriosos. | TED | فإذاً طالما هذه الحركات ستستمر، و الصراع نحو الحرية مستمر في جميع أنحاء العالم، فلنتذكر أنهم ليسو فقط متصلين، و لكنهم يزيدون و يحسنون بعضهم البعض حتى نصير فعلياً منتصرين. |
Portanto, o acordo morreu! | Open Subtitles | فإذاً الاتفاق ملغى |
Se tinham isso no carro, Portanto... | Open Subtitles | -لو كان لديهم هذا في السيارة، فإذاً ... |
Portanto... | Open Subtitles | فإذاً.. |
Portanto, dois presentes. | Open Subtitles | فإذاً هديتان. |