Então não me dá qualquer base. A moção é indeferida. | Open Subtitles | إذن فإنك لم تعطيني خيارا سوى رفض ذلك الطلب |
Devias saber de imediato, não deves ter feito nada assim tão mau. | Open Subtitles | يجب أن تجيب بسرعة، وإلا فإنك لم تفعل شيئاً سيئاً جداً. |
Porque, depois de todas as vezes que o visitei, ainda não retribuiu com uma visita ao meu acampamento, e a mim. | Open Subtitles | فإنك لم تقم برد المجاملة من خلال زيارة مخيمى و زيارتى |
Para o transformares num trabalhador. Mas como ele fugiu não fizeste um bom trabalho. | Open Subtitles | كان كذلك لتحوله لرجل صالح ، لكن بعدما هرب ، فإنك لم تنجح في مهمتك |
Com este vírus, se não tem sintomas, não o transmitiu. | Open Subtitles | فى حالة هذا الفيروس, اذا لم تصاب بالأعراض فإنك لم تنقله |
Porque apesar de garantir que a via na Gare de Lyon, você não saiu do comboio, mas voltou a entrar. | Open Subtitles | ورغم حرصك ان تتأكدى انى شاهدتك فى المحطة, فإنك لم تغادرى القطار لا, لقد صعدت اليه ثانية |
Enquanto estivesse a fazê-lo, não ias ficar no meu caminho. | Open Subtitles | لطالما كنت أنا من يفعله فإنك لم تكن لتقف في طريقي |
Além disso, não estarias a fazer nada que eu ainda não tenha tentado fazer. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك ، فإنك لم تكن لتقم بأي شيء لم أقم بتجربته من قبل بنفسي |
não pensei que ouvisses, mas se estás à espera que te ajude, não tens estado a prestar atenção. | Open Subtitles | ,لم أظن أنك ستستمع لي, لكن إن كنت تتوقع أنني سأساعدك فإنك لم تكن منتبها |
não vou fazer rodeios. Você tem bom gosto. | Open Subtitles | لن أراوغك في الحديث فلديك ذوق رفيع و إلا فإنك لم تكن لتقف |
Segundo a governanta, não passou despercebido. | Open Subtitles | طبقاً لمدبّرة المنزل فإنك لم تتمكنين من التسكع خفية |
- Os meus homens tratam deles. Ela tem razão. não sabes do que estas coisas são capazes. | Open Subtitles | إنها محقّة، فإنك لم تر ما بوسع هذه المخلوقات. |
não viste nem fizeste nada? | Open Subtitles | إذاً فإنك لم ترَ شيئاً، أو فعلت شيئاً؟ |
Quando estiver em McMurdo, não vai durar muito. | Open Subtitles | إذا كنت في "مكموردو" فإنك لم تمكث لمدة أطول |
Se não foi pouco antes de eu cá entrar, omitiu-me isso. | Open Subtitles | ما لم تكن تقصد بتلك الفترة القريبة ... أي قبل دخولي مكتبك بالضبط فإنك لم تذكر أياً من هذا لي |
Se achas isso é porque não compreendes. | Open Subtitles | . إذا كنت تفكر هكذا، فإنك لم تفهم |
- Mas cuidado, também não és o mesmo. | Open Subtitles | توخ الحذر_BAR_ فإنك لم تعد على طبيعتك، |
não cumpriu nada. | Open Subtitles | وبذلك فإنك لم تتمي شيئاً. |