ويكيبيديا

    "فادحا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um
        
    Mas... eles em breve saberão que cometeram um erro. Open Subtitles ولكنهم سيعلمون أنهم ارتكبوا خطئا فادحا قريبا للغايه
    Já sei do teu novo horário. Eles estão a cometer um grande erro. Open Subtitles سمعت عن الموعد الجديد لبرنامجك أظنهم ارتكبوا خطأ فادحا
    Não, não acho. Acho que foi um engano. Open Subtitles لا, لا أظنهما ارتبكا أي سوء أظنه كان خطأ فادحا
    Senti que o Bhuvan tinha feito um grande erro ao utilizar-te. Open Subtitles لقد شعرت ان بوفان يرتكب خطأ فادحا بضمك للفريق
    Olhe, não sei quem você é, mas cometeu um terrível erro ao me trazer para aqui. Open Subtitles انظروا ، ليس لدي فكرة عن شخصيتك و لكنك قد ارتكبت خطأ فادحا بإحضارى إلى هنا
    - Acredita em mim, não podes fazer isto, seria um erro enorme. Open Subtitles لم أقرر بعد لا يمكنك ، انه سيكون خطأً فادحا
    Pode dizer àqueles idiotas que estão a cometer um grave erro, e terão de responder por isso. Open Subtitles أخبر أولئك الأغبياء بأنّهم يرتكبون خطأ فادحا. سوف يتعيّن عليهم الإجابة عنه
    E um dia, do nada, ele entra, e diz-me que estou a cometer um grande erro. Open Subtitles و من ثم ذات يوم ، آتي بشكل مفاجئ و أخبرني أني أرتكب خطأ فادحا
    Estás a cometer um grande erro e tenho que dizer que esta pode ser a tua última oportunidade. Open Subtitles أنت ترتكب خطأ فادحا ، يجب أن أخبرك ربما تكون هذه فرصتك الأخيرة
    É você que está a cometer um erro enorme ao contar-me isto tudo. Está a ver os seus homens? Open Subtitles لقد ارتكبت خطاءً فادحا ً بإعلامي بكل هذا.
    Quem quer que tenha chamado a Polícia hoje cometeu um grande erro. Só espero que caiam em si, ou as coisas poderão tornar-se piores por aqui. Open Subtitles أيا كان من إتصل برجال شرطة اليوم ارتكب خطأ فادحا أتمنى أن يرجعوا لرشدهم وإلا إزدادت الأمور سوءا هنا
    O meu sonho é jogar contra eles um dia e mostrar-lhes que erro terrível cometeram. Open Subtitles حلمي هو أن ألعب معهم يوما ما وإظهار 'م ما خطأ فادحا جعلوا.
    Ouve, a mamã cometeu um grande erro. Open Subtitles الآن أنا بحاجة لكم للاستماع لي. جعل الأم خطأ فادحا.
    Agora, vós cometeis um grave erro se pensais que o Tibério sempre vos protegerá. Open Subtitles الآن قد ارتكبت خطأ فادحا ً جدا ً إذا كنت تعتقد أن طيباريوس دائما ً سيحميك
    Ele cometeu um grande erro unindo-se ao movimento Nazi... esperando que isso fosse bom para o seu país. Open Subtitles وارتكب خطأ فادحا بمسايرة الحركة النازية... على أمل أن يكون ذلك لصالح بلاده
    Está a cometer um grande erro. Ela vai voltar. Open Subtitles فرانك , انك ترتكب خطا فادحا يارجل
    Era meu amigo. Cometeste um erro terrível. Open Subtitles لقد كان صديقي ارتكبت خطأ فادحا
    Quando o meu marido voltar, vou dize-lo que fiz um erro tremendo, e que não foi voçê... e ele vai liberta-lo. Open Subtitles عندما يعود زوجي سأقول له أنّني إقترفت خطأ فادحا ...أنّك لست أنت و سيتركك تذهب
    Não quero que cometas um erro tão grande. Open Subtitles لا اريك ان اراك تفعلين خطا فادحا
    Talvez cometamos um erro estúpido. Open Subtitles ربما نكون قد ارتكبنا خطا فادحا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد