| A casa de Batiatus encontra-se sob a atenção de Quintilius Varus. | Open Subtitles | (بيت (باتياتوس) فصل بإنتباه (كونتيلوس فاروس |
| Varus garante que é a sua melhor colheita. | Open Subtitles | لقد أكد (فاروس) بأن الخمر من أفضل ما يكون |
| Olha, Varus, estávamos errados ao roubar a Libera Nova Gem. | Open Subtitles | (انظر، (فاروس لقد أخطأنا عندما سرقنا " جواهر" الليبرا نوفا |
| Além fica a torre da ilha de Pharos, cuja luz orienta todos os navios. | Open Subtitles | ذلك البرج هو فاروس منارة للسفن |
| Isto é um fragmento da lente do farol de Pharos. Alexandria. | Open Subtitles | هذه قطعة من عدسة منارة (فاروس)، بالاسكندرية |
| Então, acabamos com esta coisa sentimental, temos que fazer um plano antes que Varus e a sua equipa se reúna e venha atrás de nós. | Open Subtitles | إذاً لو انتهينا من الأمور العاطفية علينا الإتيان بخطة قبل أن يعيد (فاروس) وطاقمه التجمع والمجيئ خلفنا |
| Recebo o meu adreno diretamente do Varus Soleptor. | Open Subtitles | أنا أحصل على الأدرينو من (فاروس سولبتر) مباشرةَ |
| O Governador Varus continua a gerir as fronteiras do Reno, e eu enviar-te-ei tropas auxiliares para ajudares a guarnição do norte. | Open Subtitles | و الحاكِم (فاروس) سيستَمِرُ في مُراقبة حدود الراين و سأُرِسِل تعزيزات لك |
| Armínio estará sob o comando do mais infame acólito do imperador, o general Varus. | Open Subtitles | سيكون (ارمينيوس) تحت إمرةِ أحد قادة الإمبراطور الأسوء سُمعةً (القائد (فاروس. |
| Quintílio Varus tinha a reputação de usar o poder bruto romano para impedir as revoltas e esmagá-las ferozmente quando ocorriam. | Open Subtitles | ذاع (كوينتلينوس فاروس) بِصيتِ استخدام القوة الرومانية المُفرطة لِردعِ الثوراتِ و إخمادها بِعنف حيثُما اندلعت. |
| Varus redobra os esforços para reunir crianças e enviá-las para Roma e impõe pesados impostos às tribos cujo não pagamento valia a morte. | Open Subtitles | يُكثِّف (فاروس) جهود جمع الأطفال للإستسلام لروما و يفرِض دفع ضرائِب قاسية على القبائل تحت طائلة الموت. |
| Se conseguirmos reunir homens suficientes, podemos vencer Varus e as suas legiões. | Open Subtitles | إن استطعنا تجمِّيع عددٍ كافٍ من الرجال يُمكننا هزم (فاروس) و فيالقه |
| Varus vai para sul daqui a sete dias. | Open Subtitles | سيزحفُ (فاروس) إلى الجنوب بعد سبعةِ أيام |
| Varus não é louco. Nunca levará o seu exército para a floresta! | Open Subtitles | إنَّ (فاروس) ليسَ غبياً, فهوَ لن يخوض بجيشه خلال الغابة |