Não temos uma catapulta e porcos-macaco, mas temos um bisonte voador, e um avião no navio de Varrick. | Open Subtitles | , ليس لدينا منجنيق وقرود الخنازير , لكن لدينا ثور طائر وهناك طائرة على سفينة فاريك |
De acordo com o testemunho de Unalaq, participou de uma reunião onde Varrick incitou uma guerra civil. | Open Subtitles | , وفقا لشهادة أونولاك أنت ِ حضرتي أجتماع حيث فاريك حاول ان يحرض لحرب أهلية |
Não acredito que o Varrick tenha feito uma coisa assim, | Open Subtitles | لا اصدق بأن فاريك كان يسعى لفعل هذا الشيء |
Tu sabes que o meu pai não teria matado o Varick, se não estivesses aqui. | Open Subtitles | أتعلم أبي لم يكن ليقتل فاريك لو كنت بجانبه |
West Village, na esquina da Rua Varick com a Rua Downing. | Open Subtitles | القرية الغربية ، بين زاوية "فاريك" و"داونينج" -المنزل؟ |
A Indústria Varrick construiu esta prisão e tinha feito esta cela especial. | Open Subtitles | مصانع فاريك قامت ببناء هذا السجن ولدي هذه الزنزانه المبنية خصيصاً |
Devias ter visto o Varrick hoje, o homem é um génio. | Open Subtitles | يارجل , كان عليك أن ترى فاريك اليوم ذلك الرجل عبقري |
Temo que ela receba maus conselhos de Varrick. | Open Subtitles | انا قلق بأنها قد تحصل على بعض النصائح السيئة من فاريك |
Enquanto isso, Varrick contratou Bolin para ser o herói no seu novo filme. | Open Subtitles | في هذه الأثناء , فاريك قد أختار بولين كبطل لفلمه الجديد |
Asami também fez negócios com Varrick, e uma remessa de mecatanques está a caminho, para ajudar o Sul na guerra contra Unalaq. | Open Subtitles | , آسامي أيضا جازفت بالعمل مع فاريك وشحنة من دباباتها ميكا في الطريق لمساعدة الجنوب في حربه ضد الجنوب |
Varrick, outro dos teus navios foi capturado. | Open Subtitles | فاريك , سفينة أخرى من سفنك قد تم الأمساك بها |
O Varrick tornou-se sócio maioritário das Indústrias do Futuro. | Open Subtitles | فاريك أشترى الحصة المسيطر لشركة الصناعات المستقبلية |
Todos, excepto Mako, cuja busca por Varrick o colocou na prisão. | Open Subtitles | الجميع عدا ماكو والذي دخل السجن بسبب فاريك |
O Varrick sabe que descobri que ele contratou bandidos para se passarem por Nortistas e levar Republic City para a Guerra. | Open Subtitles | علم فاريك بأني اكتشفت قيامه بتوظيف عصابات بأن يتظاهروا بأنهم من الجنود الشماليين لكي تدخل المدينة الجمهورية الحرب الأهلية |
Estou a tentar dizer-te que o Varrick não é o que parece. | Open Subtitles | احاول ان اخبرك بأن فاريك لايبدو كما هو عليه |
Se a minha teoria sobre o Varrick estiver certa, alguma coisa vai acontecer hoje à noite na tua estreia. | Open Subtitles | اذا كانت نظريتي عن فاريك صحيحة سوف يحصل شيئاً الليلة في عرضك |
Assim como a Rua Varick e a Rua Downing e os membros das organizações com alto QI. | Open Subtitles | لذا كان "فاريك" و"داونينج" وهكذا هي العضويات في مجتمعات الذكاء العالية |
Ontem, um tipo chamado Varick Strauss... | Open Subtitles | الليلة الماضية رجل يدعى فاريك ستراوس.. |
- Preciso que o esvazie, faça parecer que foi o Varick. | Open Subtitles | -أريدك أن تفرغه اجعل الأمر يبدو وكأن (فاريك) سحب المبلغ |
O Varick roubou oito milhões do fundo. - Tinha-o feito para vocês. | Open Subtitles | سرق (فاريك) 8 ملايين دولار من حساب الادخار الذي فتحته لكما |
Doutor Jack Harper, regente do departamento de Cardiologia da Faculdade de Medicina de Varick. | Open Subtitles | (الدكتور (جاك هاربر رئيس جامعة (كارديو فاريك) الطبية |