Mas eles ganham sempre os jogos. Sempre os ganharam. | Open Subtitles | لكنهم يفوزون بكل شيء لطالما فازوا بكل شيء |
Islamitas, não os jovens liberais que desencadearam a revolução, ganharam a maioria no Parlamento. | TED | الإسلاميون وليس الليبراليون الشباب الذين أشعلوا فتيل الثورة، فازوا بالأغلبية في البرلمان. |
Pessoas fantásticas que ganharam a votação global. | TED | لدي أشخاص رائعون هنا فازوا بنتيجة التصويت العالمي. |
Eles já venceram, por que mais deles? | Open Subtitles | لقد فازوا بالفعل لماذا يريدون المزيد منا |
Os Wolfbats vencem o campeonato pelo 4º ano seguido... | Open Subtitles | إنها القاضية ن وولف باتز فازوا بالبطولة للمرة الرابعة |
Ele remava na equipe, quando Yale ganhou o campeonato nacional. | Open Subtitles | لقد قاد فريق التجديف عندما فازوا ببطولة العالم الدولية. |
Ao Exército, à Marinha e às batalhas que ganharam. | Open Subtitles | نخب الجيش والأسطول والمعارك التى فازوا بها |
Touchdown! Eles ganharam! Os Mud Dogs ganharam! | Open Subtitles | ضربة جزاء،لقد فازوا بها لقد فاز كلاب الوحل |
Não quero saber quantas vezes ganharam. Hoje não levam uva. | Open Subtitles | لا يهمني عدد المرات التي فازوا بها، لكنهم لن يحصلوا عليها اليوم |
- e depois ganharam oito seguidos. | Open Subtitles | لكنهم فازوا بثمانية أشواط متتالية بالتأكيد |
Eles ganharam, nós perdemos. Vamos recorrer. | Open Subtitles | فازوا هم, ونحن خسرنا و سوف نقوم بالاستئناف |
Quantos jogos ganharam desde que pendurámos aquela bandeira de campeões? | Open Subtitles | .. كم مباراة فازوا بها منذ ان علقنا راية بطولة الولاية ؟ |
Os Giants ganharam a "moeda ao ar" e vão assim dar o pontapé. | Open Subtitles | الجاينتس فازوا بالقرعة و إختاروا أن يتلقو الركلة |
ganharam todos os jogos de guerra do ROTC dos últimos 3 anos. | Open Subtitles | لقد فازوا بكل لعبة حرب آر أو تي سي في السنوات الثلاث الماضية |
E as pessoas que venceram o último round, com os seus cafés chiques e milhas para voar, vão tornar-se o bufê. | Open Subtitles | والناس الذين فازوا بآخر جولة ومعهم مشروباتهم الفاخرة وخصومات الأميال الجويّة المتكررة، على وشك غدوّهم المأدبة. |
Se não vivermos como queremos, os terroristas venceram. | Open Subtitles | إن لم نستطع العيش كما نشاء سيكون الإرهابيون قد فازوا بالفعل |
A não ser que morramos nesta estrada montanhosa e gelada. Aí eles vencem para sempre. | Open Subtitles | إلا إذا متنا على الطريق الجليدية الجبلية بعدها سيكونوا قد فازوا للأبد |
Average Joe ganhou ao Global Gym, é o campeão mundial. | Open Subtitles | "أفرج جو" قد فازوا على "جلوبال جيم" في المباراه النهائيه |
O melhor que podia fazer era imitar outros treinadores que tinham ganho. | TED | وأفضل ما أستطيع القيام به هو تقليد المدربين الآخرين الذين سبق وأن فازوا. |
Ainda que, sem a Betty lá, todos tenham hipóteses de ganhar. | Open Subtitles | على الرغم من عدم وجود بيتي هناك, الجميع قد فازوا |
Sem dúvida. Mas e se não jogarmos e eles ganharem? | Open Subtitles | بدون شك، ولكن ماذا سيحدث إذا لم نلعب وهم فازوا بالبطولة ؟ |
Nada disto importará se eles vencerem as Seccionais. | Open Subtitles | لا شيء من ذلك سيكون مهما لو فازوا بالنهائيات |