O Valera disse-me que queres matar o Njala, que enlouqueceste. | Open Subtitles | قال فاليرا لي أنت تريد أن تقتل نجالا، هل جننت |
Ao princípio, o Valera vinha cá todos os domingos, depois, domingo sim, outro não e depois de três em três. | Open Subtitles | في البداية كان فاليرا ياتي كل يوم أحد ثم بين اسبوع واخر ثم كل ثلاثة اسابيع |
Não é a si que pergunto, Coronel. É ao Valera. | Open Subtitles | انا لا اسألك ايها العقيد انا اسأل فاليرا |
Vês se a Valera consegue tirar alguma saliva deste narcótico? | Open Subtitles | سَتُدقّقُ وتَرى إذا فاليرا يُمْكِنُ أَنْ إسحبْ أيّ لعاب هذا دليلِ المخدراتِ؟ |
O sorriso do Coronel Martin, o aperto de mão do Valera... | Open Subtitles | ابتسامة العقيد مارتن قبضة يد فاليرا |
O aperto de mão do Valera, a irrepreensível Jeanne a maravilhosa Alice. | Open Subtitles | قبضة فاليرا جين النقية آليس الرائعة |
Um deles batia se não soubéssemos que Eamon de Valera... era o maior homem que jamais existira. | Open Subtitles | حتى أن اسـتاذاً سيضربك إذا "لم تعرف أن "إيمون دي فاليرا ! كان أعظــم رجل عاش على الإطــلاق |
Valera, ainda estás a trabalhar naquele cabelo do carro? | Open Subtitles | فاليرا " هل مازلت تعملين " على الشعر في السيارة ؟ لقد وجدت تطابق |
Então a Valera tinha razão? | Open Subtitles | إذاً، مالذي تقولينه؟ فاليرا" كان محقاً؟" |
O trabalho da Sra. Valera está a ser analisado. | Open Subtitles | العمل في Word من السيدة فاليرا هو قيد الاستعراض. |
Mandou amostras de sangue para a Valera do ADN. | Open Subtitles | المرسلة حوامل الدم _ إلى فاليرا في الحمض النووي. |
O De Valera está a caminho de Londres para negociar. | Open Subtitles | سوف يسافر "دي فاليرا" إلى "لندن" للتفاوض. |
- Capitão Valera! | Open Subtitles | ـ نقيب فاليرا ـ نعم؟ |
Porque me lembro dos bons momentos, sentados junto ao lume, em que me contava as suas histórias de Cuchulain, de Roosevelt e de Valera. | Open Subtitles | لأنّنـي أتذكّر كلّ الأوقات اللطيفة التـي أجلسـني فيها بجـوار النار ،"وأخبرني قصصه عن "كوكهولين "و "روزفيلت"، و "دي فاليرا |
É o suficiente para o De Valera se sentar à mesa das negociações. | Open Subtitles | هذا كافٍ من أجل جلوس "دي فاليرا" معهم. |
O Sr. de Valera foi outra vez operado aos olhos, diz ela. | Open Subtitles | خضع السيّد (دي فاليرا) إلى عملية جراحية في عينه، كما قالت في الرسالة. |
De qualquer modo, o Sr. de Valera estaria nas "políticas", não era, Mrs. Kehoe? | Open Subtitles | بأيّ حال، سوف نصف السيّد (دي فاليرا) بـ "السياسية"، أليس كذلك سيّدة (كيهو)؟ |
De Valera e os seus seguidores recusam-se a aceitá-lo. | Open Subtitles | (دي فاليرا) ومناصروه رفضوا القبول به |
A Valera está ainda a processá-lo. | Open Subtitles | "فاليرا" مازالت تختبره |
- Valera, descobriste alguma coisa? | Open Subtitles | فاليرا" هل وصلنا لشيء؟" |