Contabilista, morava em Van Nuys, casado, dois filhos. | Open Subtitles | إنه محاسب يعيش في فان نايس متزوج و عنده طفلان |
Ela foi detida no supermercado em Van Nuys. | Open Subtitles | تم القبض عليها بقسم الطعام بمتجر "فان نايس" |
em Van Nuys está em pára arranca na 405 ocidental... | Open Subtitles | وفي منطقة "فان نايس" الشارع رقم 405 يعاني أيضا من الزحمة |
-A sala bonita está numa fábrica de bolos abandonada em Van Nuys, Califórnia? | Open Subtitles | الغرفة الجميلة في مصنع كحول مهجور في "فان نايس" بــ "كاليفورنيا" ؟ |
A polícia encontrou o Challenger, do Sam. Está em Van Nuys. | Open Subtitles | وجدت الشرطة مركبة " سام " إنها " فان نايس " |
Mudou de um apartamento em Van Nuys há duas semanas, para um lugar desconhecido. | Open Subtitles | - حسناً, لقد إنتقل حديثاً من شقة في فان نايس منذ أسبوعين مضت ولا يوجد عنوانُ إنتقال |
Numa pradaria? Não em Van Nuys. | Open Subtitles | "في ورقة عشب ، ليس في "فان نايس - (اعلمني مجدداً .. |
Colégio Van Nuys, então? | Open Subtitles | إذاَ تعيش في " فان نايس هاي " ؟ |
Não é como quando o Dr. Goldfarb disse ter comprado um microscópio electrónico, e trancou-se com uma russa num apartamento em Van Nuys. | Open Subtitles | (غولدفارب بادعاء أنّه اشترى ميكروسكوب إلكتروني وكان في الواقع ينفق المال على (فتاة روسية في شقة في (فان نايس |
Aeroporto de Van Nuys. Damos os detalhes no caminho. | Open Subtitles | (كيرتس) سنتحرك إلى مطار (فان نايس) |
Aparentemente, depois de Van Nuys, apareci de repente, todo ensanguentado e inconsciente num barco de pesca em Delacroix. | Open Subtitles | {\pos(195,240)} "على ما يبدو , بعدما حصل في "فان نايس {\pos(195,240)} لقد ظهرتُ فجأة , مغطّىً بالدماء و فاقداً الوعي "على متن قارب لصيد الربيان في "ديلاكروي |
Numa casa em Van Nuys. | Open Subtitles | منزل في " فان نايس " |
- Van Nuys. - Vamos lá. | Open Subtitles | (فان نايس) لنذهب - |