ويكيبيديا

    "فايلوت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Violet
        
    • V
        
    Preferias mentir à Violet e brincar ao alunozeco malandro comigo, ou dizer-lhe a verdade e brincares contigo próprio? Open Subtitles أفضل ان تكذب على فايلوت ولعب صبي المدرسة الشقي معي أو أخبرها الحقيقة والعب مع نفسك؟
    Menti à Violet. Disse-lhe que não andava a sair com ninguém. Open Subtitles أخبرت فايلوت كذبة,قلت لها اني لاأقابل احدا
    Posso perder a licença de exercer. Violet, sabes que eu não te pedia se... por favor... Open Subtitles أنا يمكن أن أفقد رخصتي فايلوت تعرفين أني لن أطلب منك شيئ لو
    A Violet consultou os pais durante todo o processo. Open Subtitles معضمه هو الحصول على طفل فايلوت قابلت أبوين جينا خلال كامل العمليه
    - Estou a falar da Kara, a minha amiga. - Podes parar por aí, Violet. Open Subtitles أتحدث عن كارا,صديقتي يمكن أن تتوقفي الان ,فايلوت
    Acho que tu pensas que por eu estar com a Charlotte e as coisas correrem bem, que te vou faltar, mas eu estou aqui para ti, Violet. Open Subtitles أعتقد أنك تشعرين بما أني مع شارلوت والامور سارت على مايرام وأني لن أكون هنا من أجلك لكن أنا هنا من أجلك, فايلوت
    Confias nas mulheres daqui. Na Naomi, na Violet, na Addison. Open Subtitles أنت تثق بالنساء الآتي هنا فايلوت, ناعومي, أديسون
    A Violet está licenciada para seleccionar mães biológicas e potenciais pais. Open Subtitles فايلوت لديها رخصة لعرض أمهات الولادة مع الأباء المتبنين
    A Violet disse que legalmente posso mudar de opinião até ao parto. Open Subtitles حسناً,فايلوت قالت أن يمكنني تغيير رأيي قانونياً حتى النهاية
    Violet, estou espantado que me tenhas telefonado e lisonjeado. Mas... Open Subtitles فايلوت,أنامندهش بأنكِ أتصلتِ وأغريت, لكن
    A Violet tem razão. Não se pode culpar a mãe só por ela escolher não... Open Subtitles فايلوت محقة,أنت لاتستطيع إنتقاد الأم فقط لأنها أختارت
    A Violet tem de saber que esta situação não é boa para ela nem para a clínica. Open Subtitles فايلوت يجب أن تعرف ان هذا ليس جيد لها أو للعيادة
    E sei que não sou a Violet, mas posso ajudá-la. Open Subtitles وأعلم أني لست فايلوت . لكني أريد مساعدتكِ
    Violet. - Olá. - Acreditas que o Michael foi expulso? Open Subtitles فايلوت هل تصدقين ان مايكل طرد الليلة الماضية؟
    Se a Violet tivesse sido atacada, eu não quereria que o Sam fosse um herói. Open Subtitles لو فايلوت من تعرضت للأغتصاب لاأريد ان يكون سام هو البطل
    Como na parte em que a Violet diz ter reconsiderado os conselhos sobre maternidade que lhe deste, depois de a tua filha de 16 anos ter engravidado? Open Subtitles مثل الجزء . حيث فايلوت .. تقول انها أعادت النظر .. في كل النصائح الأبوية التي قدمتيها لها
    Não sou perito em muita coisa, isso já percebi, mas conheço a Violet. Open Subtitles أنا لست خبير في كثير من الأشياء . شيلدن وهذا أصبح واضح بالنسبة لي لكني أعرف فايلوت
    Ouve, vivo com as neuroses da Violet todos os dias e todas as noites. Open Subtitles اسمع أعيش مع تعصيب فايلوت كل يوم وكل ليلة
    Violet, talvez seja melhor deixares este caso. Open Subtitles فايلوت. اعتقدانهمنالأفضل.. لو تنحيتي عن هذه الحالة
    Sei que a Violet foi para Nova Iorque, o que é uma merda. Open Subtitles ♪ واعرف ايضاً . ان فايلوت رحلت الى نيويورك اليوم
    Poderias ganhar a batalha, mas perderias a guerra, V. Open Subtitles قَدْ تَفُوزين بهذه بالمعركةِ، لَكنَّك ستخسرين الحربَ، فايلوت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد