Só posso lidar com uma rapariga a gritar de cada vez. | Open Subtitles | يمكنني فقط التعامل مع صراخ فتاة واحدة في وقت واحد |
Parece-me demasiado poder de fogo para ir atrás de uma rapariga. | Open Subtitles | تبدو كمية مروعة من القوى النارية للهجوم على فتاة واحدة |
Quando tinha a tua idade, só havia uma rapariga no bairro a falar assim. | Open Subtitles | عندما كنت فى عمرك كان هناك فقط فتاة واحدة فى الحى تتحدث هكذا |
Bem, é bom saber que és um tipo de apenas uma mulher. | Open Subtitles | شئ جيد ان اعرف انك تحب ان تكون مع فتاة واحدة |
Sendo vampiro, não tens nada a recear. Nada senão uma miúda. | Open Subtitles | في كوني مصاص دماء هو أنه ليس لدي ما أخشاه لاشئ سوي فتاة واحدة |
uma rapariga, completamente mediana e nem era boa a Matemática conseguia fazê-las sempre bem. | Open Subtitles | فتاة واحدة , عادية جدا و حتى ليست جيدة بالرياضيات دائما تستطيع عملها بشكل صحيح من المحاولة الاولة |
Eu nunca atravessei o túnel porque não podemos passar com mais que uma rapariga no carro. | Open Subtitles | لم أعبر النفق بنفسي من قبل لأنه من غير المسموح أن تعبر بأكثر من فتاة واحدة في السيارة |
"uma rapariga no mundo, a Escolhida. | Open Subtitles | .. فتاة واحدة في كل أنحاء العالم .. الفتاة المُختارة |
Não é uma pena quando uma rapariga estraga tudo aos outros todos? | Open Subtitles | أليس مؤسفاً عندما تقوم فتاة واحدة بإفساد كل شيء؟ |
uma rapariga meteu um chupa-chupa dentro das calças. | Open Subtitles | فتاة واحدة يريد أن يكون مثل جزيلا لكم، أنها محشوة لها السراويل مع توتسي لفة. |
Estou surpresa porque não conseguiu aguentar uma rapariga sozinho. | Open Subtitles | ومستغربة أنّك لم تستطع التعامل مع فتاة واحدة في قِطاعك |
Tu sabes, preciso de variedade na minha vida. Não posso simplesmente ter uma rapariga. | Open Subtitles | تعلم, أنا بحاجه للتغيير فى حياتى لا يمكننى الحصول على فتاة واحدة فقط |
Diz-me o nome de uma rapariga com que tiveste sexo sem andares com ela. | Open Subtitles | اذكر فتاة واحدة طارحتها الغرام دون أن تكنّ لها مشاعر |
Mas a cada dois sábados, cada DJ pode convidar uma rapariga para o barco. | Open Subtitles | لكن في كل لحظة مِن يوم السبت, كل مُشغل أغاني مسموحٌ له بدعوة فتاة واحدة على متن القارب. |
Como é que uma rapariga convence quatro homens diferentes a matar? | Open Subtitles | كيف استطاعت فتاة واحدة من إقناع أربعة رجال دفعوا لها لممارسة علاقة بارتكاب جريمة قتل ؟ |
- Pode ter uma rapariga, por mil dólares, uma hora. | Open Subtitles | يمكننا توفير فتاة واحدة لمدة ساعة بألف دولار |
Quanto mais uso deres a uma rapariga, mais dinheiro ganhas. | Open Subtitles | كلما أستفدت أكثر من فتاة واحدة إزداد المال الذي تحصل عليه |
Um robot sexual que viajou no tempo... para mudar o futuro de uma mulher cheia de sorte. | Open Subtitles | أنسان الى هدفه الجنس ارسل عبر الزمن ليغير مصير فتاة واحدة سعيدة |
Estou feliz por cantar esta canção. Uma vida, uma mulher... um amor e uma canção. | Open Subtitles | أنا سعيد بغنائها ، حياة واحد ، فتاة واحدة |
Desiludiste-me. Já vamos deixar de ser caloiros e comeste só uma miúda. | Open Subtitles | لقد خيبت أملي فيك إنها نهاية عامنا الأول وأنت لم تعبث سوى مع فتاة واحدة |
Por só ter beijado uma miúda em toda a minha vida? | Open Subtitles | لماذا؟ لأننى قبلت فتاة واحدة فقط فى حياتى |
Eu não vou confiar essa operação toda... na palavra de uma garota. | Open Subtitles | لن أعرض العملية كلها للخطر بسبب كلمة فتاة واحدة |