Se for apanhado com um buraco na minha parede, não verei o mundo real durante mais cinco anos. | Open Subtitles | إن أمسكوا بي و هناك فتحة في حائط الزنزانة فلن أرى العالم الخارجي لخمسة أعوام أخرى |
Agora usa a bola de fogo e faz um buraco na parede. | Open Subtitles | حسنا، تعرف ماذا، إستعمل كراتك النارية لفتح فتحة في ذلك الحائط. |
Há um buraco na vedação. Pela água, não na água. | Open Subtitles | هناك فتحة في السور جوار الماء وليس في الماء |
Um buraco no chão. Não é na direcção errada? | Open Subtitles | فتحة في الأرض، ألا يكون ذلك اتجاهاً خاطئاً؟ |
Não há qualquer buraco no meio em que se possa cair. | TED | ليس هناك فتحة في الوسط تُخيفك أن تقع فيها . |
É como um grande ovo preto com um buraco em cima. | Open Subtitles | يبدو كبيضه كبيره مع فتحة في أعلاها. |
Vocês lutaram... e tu fizeste um buraco na porta do quarto. | Open Subtitles | وحينها بدأتم بالشجار وأنت احدثت فتحة في باب غرفة النوم |
Querem fazer-me um buraco na cabeça para drenar o sangue. | Open Subtitles | لذا, سيقومون بأجراء فتحة في رأسي من اجل سحب الدماء |
Se eu tivesse um buraco na garganta, podia pôr moedas lá dentro! | Open Subtitles | اذا كان لدي فتحة في حلقي لوضعت فيها العملات النقدية |
Um buraco na cabeça de alguém torna fácil ler a sua mente. | Open Subtitles | من السهل قراءة أفكار من لديه فتحة في رأسه بارون لذا... |
O Michael ligou-te para fazeres um buraco na parede de um banco e nem lhe perguntaste quando? | Open Subtitles | يتصل بك مايك ليطلب منك نسف فتحة في جدار بنك ,ولا يخطر ببالك أن تسأله متى؟ |
É um bocado assustador ter um buraco na casa... não achas? | Open Subtitles | أمر مخيف أن يكون لديكِ فتحة في البيت ألا تعتقدين ذلك؟ |
Na minha opinião... O Metcalf não distingue a diferença entre o rabo dele e um buraco no chão. | Open Subtitles | في رأيي، ان الدّكتور ميتكالف لا يَعْرفُ طيزة مِنْ فتحة في الأرضِ. |
O fogo fez um buraco no telhado, mas concentrou-se num sítio. | Open Subtitles | النار بشكل عملي احرقت فتحة في السقف لكنها معزولة في هذه البقعة |
Querido, agora que temos um buraco no tecto, pensei que poderia ser o novo sitio para a escada. | Open Subtitles | بما انه بات لدينا فتحة في السقف فكرت بأنه يمكن ان يصبح مكانا جديدا للسلم ان ينتهي |
Nenhum deles presta sem um buraco no meio. | Open Subtitles | لا أحد منهم جيداً ما لم توجد فتحة في أجسادهم |
E os donuts? São para absorver a cafeína, para não lhe abrir um buraco no estômago. | Open Subtitles | لإمتصاص بعض القهوة حتى لا تحدث فتحة في معدتك |
Se não fizeres um buraco no gelo com isso, a explosão vai recuar para este compartimento. | Open Subtitles | إذا كنت لن تَفْتحُ فتحة في الثلجِ بذلك، الإنفجارِ بأكمله سيذهب ليتطاير عائداً إلى هذه المقصورةِ |
Há um buraco em cada olho para os anéis. | Open Subtitles | هناك فتحة في كل عين.. ؟ |
Se alguma vez tentares fazer um buraco num navio connosco lá dentro de novo, vou apanhar isso de volta. | Open Subtitles | أنت، لو حاولت أن تفجّر فتحة في سفينة حديدية ونحنُ معك مجدداً، فـ سأبعدُ ذلك. إتفقنا. |
Cada uma tinha um nome relativo a uma fechadura na parede. | Open Subtitles | كل واحد له إسم موجود عليه والتي بدورها تصنع فتحة في الحائط |
Por amor de Deus! Há um painel por detrás do placar! | Open Subtitles | أتوسل إليك, هناك فتحة في الجدار خلف الخزانة |