Com exceção de ensinar o vosso bebé a desativar uma bomba nuclear, há praticamente um guia para tudo. | TED | ماعدا تعليم الطفل كيف ينزع فتيل قنبلة نووية، تقريبًا هناك دليل لكل شيء |
É como desmantelar uma bomba numa casa assombrada construída num campo minado, e há ursos por todo o lado e os ursos têm facas. | Open Subtitles | إنه أشبه بنزع فتيل قنبلة في منزل عفاريت مبني على حقل ألغام، وهناك دببه في كل مكان، |
Ele conseguia armar uma bomba... mais rápido do que qualquer outra pessoa que eu tenha conhecido. | Open Subtitles | بوسعه سحب فتيل قنبلة أسرع من أي شخص قابلته. |
Preciso de ti e do teu pai, para descobrir como desarmadilhar uma bomba sem baixar dos 160 Km/h, ou tentar sair da trajectória. | Open Subtitles | لتحديد كيفية نزع فتيل قنبلة دون أن تقل سرعته عن 100 ميل / ساعة أو أن ينحرف عن مساره |
Isto é como desarmar uma bomba com cocó. | Open Subtitles | هذا أشبه بنزع فتيل قنبلة مشحونة بالبراز |
Não quer dizer que saiba desativar uma bomba gigante. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنني أعرف كيفية نزع فتيل قنبلة عملاقة! -ماذا عنك؟ |
Achas que tenho "como desativar uma bomba" guardado algures? | Open Subtitles | -و أنت تعتقد أنني تعلمت "كيفيه نزع فتيل قنبلة " مدسوسة في مكاناً ما بعقلي؟ |
Acabaste de desactivar uma bomba. Não fiques tão impressionado. | Open Subtitles | أنت مجرد نزع فتيل قنبلة قبل دقيقتين |
- Já desarmou uma bomba? | Open Subtitles | لقد نزعت فتيل قنبلة من قبل، أليس كذلك؟ |
Essa foi a manchete, depois de, no dia anterior, ter desactivado uma bomba, em Paris. - Alemanha: 1 | Open Subtitles | كان ذلك عنوان المجلات في اليوم الذي نزعت فيه فتيل قنبلة بـ(باريس) |