ويكيبيديا

    "فخاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma armadilha
        
    • uma cilada
        
    • uma emboscada
        
    • isco
        
    • tramou
        
    • de armadilha
        
    • uma ratoeira
        
    E se for uma armadilha para testar a tua lealdade? Open Subtitles ماذا لو كان هذا فخاً لاختبار أين يكمن ولاؤك؟
    Que tipo de psicopata constrói uma armadilha que não abre? Open Subtitles أي مختل هذا الذي يبني فخاً لا يمكنك فتحه؟
    Isso não foi uma armadilha. Sabem por que nos abriram o caminho? Open Subtitles هذا لم يكن فخاً, هل تعلم لماذا فتحوا الطريق لنا ؟
    Ao menos verifica-lhes os antecedentes! E se uma deles for uma armadilha? Open Subtitles على الأقل تحقق من سجلاتهن ماذا إن كانت إحداهن فخاً ؟
    Meu Deus, foi uma cilada tão óbvia, seus imbecis. Open Subtitles يا الهي. كان هذا فخاً واضحاً ايها الحمقى
    Está bem, não faz sentido que seja uma armadilha, e é precisamente por isso que deve ser uma. Open Subtitles حسناً، ليس من المنطقي مطلقاً ان يكون ذلك فخ وهذا هو بالضبط ما يجعل منه فخاً
    Temos de ir depressa antes que eles possam montar-nos uma armadilha. Open Subtitles يجب علينا التحرك بسرعة قبل أن يعدوا لنا فخاً
    O primeiro foi pensar que o facto de ter sido solto era uma armadilha. Open Subtitles الأول كان أعتقادنا أن إطلاق سراحك كان فخاً من الشرطة
    - Aquilo foi uma armadilha. Open Subtitles هذا لم يكن إجتماعاً مغلقاً بالمحامين هذا كان فخاً
    Podemos ser capazes de entrelaçar isto para fazermos uma armadilha, como os laços que o Malcolm faz. Open Subtitles ربما أمكننا أن نجهز هذه كي نصنع فخاً مثل الشراك التي يصنعها مالكولم
    Se estiveres certa e o Rodriguez é um demónio, então é uma armadilha. Open Subtitles إن كنتِ مُحقة بأن، رودريغوز شيطاناً، إذاً هذا لابد أن يكون فخاً
    Disse para não irmos atrás dela. Disse que era uma armadilha. Open Subtitles لقد قالت بألاّ نبحث عنها، و أنَّ ذلك فخاً
    Espera. Se eles sabiam que viríamos então isto pode ser uma armadilha. Open Subtitles انتظر, إذا كانوا يعلمون بقدومنا, لربما يكون فخاً
    Foi tudo uma armadilha. A Azula sabia que vínhamos e planeou cada passo. Open Subtitles لقد كان فخاً أزولا عرفت أننا قادمون و خططت لكل خطوة
    Espera. Isto é fácil de mais. Pode ser uma armadilha para perdermos o jogo. Open Subtitles انتظر،هذا سهل جداً،ربما يكون فخاً لجعلنا نخسر اللعبة
    Estavam a montar uma armadilha para um prociador do inferno. Open Subtitles كانا ينصبان فخاً لنوع من الحشرات الجحيمية
    Desculpa, tinha de me assegurar de que não era uma armadilha. Open Subtitles آسف كان يجب أن أتأكد من ان هذا ليس فخاً
    Ouve, posso não ser o Rambo, mas se vais montar uma armadilha... Open Subtitles انظر , انا قد لا اكون رامبو ,حسنا. لكن إذا كنت تصنع فخاً..
    Isto assumindo que não é uma cilada em primeiro lugar. Open Subtitles هذا بإفتراض أن الأمر ليس فخاً في المقام الأول
    -Isto é uma audiência, um abraço de boa noite com beijos, ou uma emboscada? Open Subtitles أهذة جلسة أستماع , أم أحضان وقبلات أم فخاً ؟
    Se ele é um isco, não queremos que ele ou os Russos saibam quem o está a interrogar ou quem procuramos. Open Subtitles إن كان فخاً, فلا يمكننا أن نمكِّنه هو أو الروس من معرفة, من قام بالإستجواب أو من نسعى وراءه
    Mas foi a Libby que me tramou, para me tirar do caminho e roubar o meu namorado que tem amnésia. Open Subtitles لكن ليبي قد نصبت لي فخاً لتتخلص مني لأنها تريد سرقة صديقي الذي فقد ذاكرته
    Quero dizer, será que isto é alguma espécie de armadilha? Open Subtitles أعني ، هل يُعقل أن يكون هذا فخاً ؟
    Amanhã de manhã compro uma ratoeira. - uma ratoeira para humanos, certo, pai? Open Subtitles سأحضر فخاً في الصباح - أنت تقصد مصيدة فئران يا أبي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد