ويكيبيديا

    "فرامل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • travões
        
    • travão
        
    • freio
        
    • freios
        
    • Trava
        
    • travar
        
    Este é o nosso protótipo dum veículo totalmente autónomo, que construímos sem volante nem pedal para os travões. TED هذا نموذج لمركبة قيادة ذاتية تامّة من صنعنا، والتي بنيناها دون عجلة تحكم أو دواسة فرامل.
    "Bem, teríamos que pôr travões Porsche, "um motor Ferrari, "uma carroçaria Volvo, um chassis BMW. TED من شأنه أن يؤدي لك أن تضع في فرامل بورشة، محرك فيراري، هيئة فولفو، هيكل بي أم دبليو.
    Claro que não havia nada de errado com os travões do carro dela, você havia já verificado. Open Subtitles بالتأكيد لا يوجد خطب في فرامل سيارتها، لقد فحصت أنت هذا مسبقاً
    Eu disparo e tu puxas o travão. Sais e foges. Open Subtitles سأطلق النار وأنت تسحبي فرامل الطوارئ أتركي القطار واركضي
    Sra. Steinmetz, puxe o freio! Open Subtitles سّيدة ستينميتز إستعملْي فرامل اليد
    Whoa. Agora. que tal para freios a disco? Open Subtitles وااو , هذه فرامل رائعة
    Agora veja o que acontece ao conduzir "com os travões de outra pessoa". Open Subtitles . الآن لنر ما سيحدث لو أنك تقود بدواسات فرامل الشركة الأخرى
    A noite estava chuvosa, os travões do carro não prestavam, teve de travar de repente... Open Subtitles لقد كانت ليله ممطره لم تكن فرامل السياره تعمل كما يجب و أضطرت للتوقف فجأه
    O atrelado não tem travões, pois não? Open Subtitles ليس عندك فرامل فى تلك المقطورة ، أليس كذلك ؟
    Pode significar várias coisas, mas neste caso, significa sem travões. Open Subtitles يمكن أن تعني مجموعة متنوعة من الأشياء، ولكن في هذه الحالة، فهذا يعني بلا فرامل.
    Os travões dos vagões são insuficientes para pará-lo. Open Subtitles لا أعتقد أن فرامل اليد لديها القوة على إيقاف هذا القطار
    Os travões do lado esquerdo da carrinha do teu pai chiam um pouco? Open Subtitles هل فرامل الجانب الايمن لشاحنة أبيك تصدر صرير قليلاً ؟
    Não se finja inocente. Sei que mexeu nos travões do meu carro. Open Subtitles لا تتصنّعي البراءة، أعلمُ أنّكِ عطّلتِ فرامل سيّارتي.
    - Não, mas havia traços de óleo de motor e resíduos de travões. Open Subtitles كلاّ، لكنّهم وجدوا آثار زيتُ محرّكاتٍ وبقايا من زيت فرامل.
    Não tenho pressão de ar. Não tenho travões! Open Subtitles ليس لدي فرامل ضغط الهواء لا افهم ما هذا ؟
    Sem querer cortei o cabo dos travões da mota do vizinho, e ele ficou paralítico para sempre. Open Subtitles قطعت عن طريق الخطأ سلك فرامل دراجة جارنا والآن هو مشلول لبقيّة حياته
    Discos para escorregar, travão de mão traseiro, exaustor difuso. Open Subtitles هيكل رياضي مندفع، فرامل يد خلفية، عوادم متزحلقة
    Mas a destituição pode ser considerada como um travão de emergência para quando todas essas seguranças falham. TED ولكن يمكن أن يٌنظر إلى العزل كما فرامل الطوارئ عندما تفشل هذه الضمانات.
    Espero que não tenhas rebocado a minha carrinha com o travão de mão ligado. Open Subtitles أتمنى بأنك لم تقم بسحب الشاحنة و فرامل اليد مرفوعة
    Não tem pára-quedas, não tem freio. Open Subtitles ليس لديه مظلة و ليس لديه فرامل
    Ele vai pagar por isso. Afinei os freios pneumáticos. Open Subtitles لقد صنعت فرامل الهواء
    Vern, Trava! Open Subtitles - فيرن، وضرب فرامل!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد