ويكيبيديا

    "فرداً من العائلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • da família
        
    Pões em risco um membro da família real! Open Subtitles عرّضت فرداً من العائلة المالكة للخطر عن كامل وعى
    Se não for presunção a mais espero que me considere como um membro da família. Open Subtitles لو لم يكن بهذا وقاحة فأرجو أن تعتبرونني فرداً من العائلة
    - O mercado? - Freddy, ainda não és da família. Open Subtitles فريدي، لست فرداً من العائلة بعد، لذا ابتعد عن الموضوع
    Olhe, não queria ser rude, mas ao menos que seja um médico ou membro da família, terá que nos deixar em paz. Open Subtitles ولكن عليك أن تتركينا لوحدنا ما لم تكوني طبيبة أو فرداً من العائلة
    - Exacto. Porque para ti, aquele demónio é da família. Open Subtitles , لأنه حسب قلقي هذه الحقيرة أصبحت فرداً من العائلة
    Ele nem piscou quando eu lhe disse que alguém da família real foi sequestrado. Open Subtitles لم يهتز له جفن عندما أخبرته أن فرداً من العائلة الملكية قد اختطف
    Ora, eu sempre o considerei como alguém da família, por assim dizer. Open Subtitles و كيف أنى اعتبرك فرداً من العائلة ...لذا أُحدثك
    Claro, quando as coisas ficam más, de repente sou da família. Open Subtitles اجلس - بالطبع .. عندما تسوء الأمور أصبحُ فجأةً فرداً من العائلة
    - Sim. Mas sou da família. Open Subtitles أجل ، لكن ما أزال فرداً من العائلة
    Para mim, o Tyler parece ser quase da família. Open Subtitles أشعر أن (تايلر) يكاد يكون فرداً من العائلة.
    Se eu fosse da família. Mas não sou. Open Subtitles إن كنت فرداً من العائلة ولكنني لست كذلك
    Sei que é pouco ortodoxo representar alguém da família... Open Subtitles أتفهم أن الأمر غير تقليدي ... أن أقوم بتمثيل فرداً من العائلة
    O meu pai tratou-te sempre como se fosses da família. Open Subtitles أبي كان يعتبرك دائما فرداً من العائلة
    Porque ele não é da família. Open Subtitles وذلك لأنه ليس فرداً من العائلة.
    Pensei que ias ser da família. Open Subtitles ظننتُ أنك ستكون فرداً من العائلة
    Mas também era quase da família. Open Subtitles لقد كان فرداً من العائلة
    - No domingo, já serás da família. Open Subtitles -حتى يوم الأحد، ستصبح فرداً من العائلة
    Ok, eu sei o regulamento que tem que se ser da família para entrar nas Urgências, pelo menos foi o que disseram quando o tio Charlie ficou preso numa armadilha para roedores. Open Subtitles حسناً, أعرف أن القاعدة أنه يجب أن أكون فرداً من العائلة لأزوره هذا ما كانوا يقولونه عندما علقت قدم عمي (تشارلي) في الفخ
    - Ele quer fazer parte da família. Open Subtitles يريد أن يكون فرداً من العائلة
    Harry Watson. Alguém da família deu-lhe o telefone. Open Subtitles (هاري واتسون)، من الواضح أن فرداً من العائلة هو من قدم لك هاتفه القديم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد