Usais a insígnia dos Templários, porém, não trazeis espadas. | Open Subtitles | أنت تضع علامة فرسان المعبد. وتحمل سيفاً الأن. |
Estes homens são Templários. Eles mataram Árabes. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال من فرسان المعبد لقد قتلوا عربا |
Aqueles Templários foram enforcados por um ataque que eu sei que tu comandaste. | Open Subtitles | لقد شنق فرسان المعبد هؤلاء بسبب غارة أنا أعلم أنك من أمر بها |
Mas os Templários foram criados para proteger a Terra Santa. | Open Subtitles | و لكن تم إنشاء فرسان المعبد من أجل حماية الأرض المقدسة |
Defender a humanidade da tirania templária, e preservar o livre arbítrio? | Open Subtitles | وتدافع عن البشرية ضد طغيان فرسان المعبد وتحافظ على الإرادة الحرة؟ |
Um dia os Templários simplesmente pararam de procurar. | Open Subtitles | في أحد الأيام توقف فرسان المعبد عن البحث |
Mas é um facto que o papado concedeu a estes Cavaleiros do Priorado a estes Templários poder ilimitado. | Open Subtitles | و لكن الحقيقة ان البابوية أعلنت .. فرسان الدير هؤلاء على أنهم فرسان المعبد .. و بقوة لا حدود لها |
Por volta de 1300, os Templários tinham-se tornado demasiado poderosos. | Open Subtitles | و بحلول عام 1300، أصبحت قوة فرسان المعبد كبيرة جداً |
O Papa tinha declarado que os Templários eram adoradores de Satanás e dito que Deus o tinha encarregado de remover estes hereges da terra. | Open Subtitles | و أعلن البابا أن فرسان المعبد .. هم عبدة للشيطان و قال أن الله قد كلفه بأن يقوم .. بتنظيف الأرض من هذه الهرطقة |
Mas os Templários foram criados para proteger a Terra Santa. | Open Subtitles | و لكن تم إنشاء فرسان المعبد من أجل حماية الأرض المقدسة |
Um dia os Templários apenas procuraram de procurar. | Open Subtitles | في أحد الأيام توقف فرسان المعبد عن البحث |
No entanto é um facto que o papado declarou que esses cavaleiros do Priorado estes Cavaleiros Templários, de poder ilimitado. | Open Subtitles | و لكن الحقيقة ان البابوية أعلنت .. فرسان الدير هؤلاء على أنهم فرسان المعبد .. و بقوة لا حدود لها |
Cerca de 1300, os Templários tiham ganho demasiado poder. | Open Subtitles | و بحلول عام 1300، أصبحت قوة فرسان المعبد كبيرة جداً |
A Papa declarou que os Cavaleiros Templários eram adoradores satânicos e disse que Deus o encarregou de limpar a Terra destes hereges. | Open Subtitles | و أعلن البابا أن فرسان المعبد .. هم عبدة للشيطان و قال أن الله قد كلفه بأن يقوم .. بتنظيف الأرض من هذه الهرطقة |
Odeio quando envolve os Templários. | Open Subtitles | انها شعار فرسان المعبد أكره البحث في أمور فرسان المعبد |
A Inquisição entregou finalmente a Espanha aos Templários. | Open Subtitles | وصلت محاكم التفتيش أخيراً إلى إسبانيا وإلى فرسان المعبد |
Se a Maçã cair nas mãos dos Templários, eles destruirão tudo o que se atravessar no seu caminho. | Open Subtitles | إذا استولى فرسان المعبد على التفاحة سيعثون في الأرض فساداً ويمحقون كل ما يعترضهم |
Foram mortos na fogueira pelos Templários, pelo Torquemada e pelo cavaleiro negro que viu, o Ojeda. | Open Subtitles | أحرقهم فرسان المعبد على الأوتاد توركيمادا والفارس الأسود الذي رأيته أوخيدا |
Reynald, e os Templários, quebraram a promessa de paz do Rei. | Open Subtitles | رينو" مع فرسان المعبد قد" خرقوا تعهد مليكنا بالسلام |
Sempre soube que no teu coração a cientista está primeiro do que a Templária. | Open Subtitles | لطالما عرفتُ بأنّ عواطفكِ تجعل منك عالمة أولاً ومن فرسان المعبد ثانياً |