Posso apenas dizer que foi um enorme prazer voltar a encontrar-te? | Open Subtitles | هل يمكن ان اقول , قد كانت فرصة سعيدة جدا ان اقابلك اخيرا |
Seligman! Rabbi Seligman! - prazer em conhecê-lo. | Open Subtitles | سليجمان, راباي سليجمان انه فرصة سعيدة |
prazer em conhecê-lo. Fica para um copo? | Open Subtitles | فرصة سعيدة هل ستبقين من أجل الشراب ؟ |
prazer em ver-te, meu amigo. | Open Subtitles | فرصة سعيدة يا صديقي |
É um prazer conhecê-lo. | Open Subtitles | فرصة سعيدة لمقابلتك |
Bom, prazer em conhecê-la. | Open Subtitles | حسنا.. فرصة سعيدة |
- Muito prazer, Mr. Whitaker. | Open Subtitles | سيدة"ليكوك" فرصة سعيدة ،سيد "وايتكر" |
- É um prazer, Michael. - Sim. | Open Subtitles | فرصة سعيدة مايكل |
Foi um prazer conhecê-la, Menina Potter. | Open Subtitles | فرصة سعيدة لقاءك انسة بوتر |
- Eu sou Maria. Muito prazer. - Olá. | Open Subtitles | أنا مارى, فرصة سعيدة |
prazer conhecer-te. | Open Subtitles | فرصة سعيدة أن نستضيفك هنا |
Foi um prazer. | Open Subtitles | لقد كانت فرصة سعيدة |
Foi um prazer, como sempre, doutor. | Open Subtitles | فرصة سعيدة كالعادة ، دكتور |
Foi um prazer conhecer-vos. | Open Subtitles | فرصة سعيدة بمقابلتكم جميعاً |
Foi um prazer. | Open Subtitles | شكراً لك، فرصة سعيدة. |
- Foi um prazer falar consigo. | Open Subtitles | - فرصة سعيدة ترافيس |
Muito prazer, senhor...? | Open Subtitles | فرصة سعيدة يا... . ؟ |
Olá, prazer em conhecer-te. | Open Subtitles | فرصة سعيدة |
Foi um prazer falar consigo. | Open Subtitles | فرصة سعيدة |
Muito prazer. | Open Subtitles | فرصة سعيدة |