Encaremos os factos, a Liga da Justiça pode ter três cabeças, mas só uma é que conta verdadeiramente. | Open Subtitles | فرقة العدالة ربما تكون هيدرا ذات ثلاثة رؤوس لكن هناك رأس واحدة فقط هي الأهم فيهم |
Observem e informem. Se a Liga da Justiça precisar de intervir, assim será. | Open Subtitles | فاذا ماتطلب الامر تدخل فرقة العدالة فليكن ذلك |
Mas saiba que os dados forenses irão envolver a Liga da Justiça nestes crimes. | Open Subtitles | لكن أريدكم أن تعرفوا بأن الأدلة الجنائية إلى حداً ما تُورّط فرقة العدالة بتلك الجرائم |
Ela acha que a Liga da Justiça anda a matar os melhores cientistas americanos. | Open Subtitles | لديها انطباع بأن فرقة العدالة تقتل أعظم علماء أميركا |
Iniciei-o há anos, se a raça humana tivesse de neutralizar a Liga da Justiça. | Open Subtitles | في حالة أراد الجنس البشري التخلُّص من فرقة العدالة |
Durante muito tempo, olhei para a Liga da Justiça como desumana. | Open Subtitles | لفترة طويلة، إعتقدت أن فرقة العدالة غير إنسانيين |
Estão a invadir, mas podemos chamar a Liga da Justiça e resolver isto. | Open Subtitles | أنتم متجاوزين. لكن يمكننا دعوة "فرقة العدالة"، حسب ظني. |
Invadiram o sistema da Liga da Justiça, desobedeceram a ordens directas, e colocaram vidas em perigo. | Open Subtitles | قمتم باختراق أنظمة "فرقة العدالة"، عصيان الأوامر وتعريض الحياة للخطر. |
Esta caverna foi o Santuário Secreto original... da Liga da Justiça. | Open Subtitles | هذا الكهف كان الملجأ السري الأصلي لـ"فرقة العدالة". |
A vossa Liga da Justiça Júnior é uma piada... alguma coisa para vos manter ocupados e no vosso lugar. | Open Subtitles | "فرقة العدالة الصغار" التابع لكم مجرد نكتة. مجرد شيء ليبقيكم مشغوليين في مكانكم. |
Fala o Coronel Trevor, ligação governamental à Liga da Justiça. | Open Subtitles | أنا العقيد (تريفور)، حلقة وصل الحكومة مع (فرقة العدالة) |
A Liga da Justiça nunca perceberá o que estou a tramar. | Open Subtitles | (فرقة العدالة) سوف لن تعرف أبداً ما أنا أخطط إليه. |
Desde quando é que a Liga da Justiça tem jurisdição? | Open Subtitles | منذ متى لدى فرقة العدالة نطاق؟ |
Alguém tenta incriminar a Liga da Justiça. | Open Subtitles | أحدهم يحاول جاهداً تلفيق فرقة العدالة |
Não vai querer ficar contra a Liga da Justiça. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تكون في... الجانب الخاطىء مع "فرقة العدالة". |
Não consegui a Liga da Justiça. | Open Subtitles | ألاّ أستطيع أن أحصل على "فرقة العدالة". |
Caverna a chamar Liga da Justiça. | Open Subtitles | من الكهف إلى "فرقة العدالة"، أتش-أو-جي |
Bem tenta convencer o mundo, mas a Liga da Justiça não existe. | Open Subtitles | بغض النظر عما تودّ اقناع العالم به أيها العقيد (تريفور) فإنه لا وجود لـ(فرقة العدالة) |
O Manta que marque encontro em mim e a Liga da Justiça. | Open Subtitles | كلف (مانتا) بتدبير لقاء بيني وبين (فرقة العدالة) |
Não posso falar agora, Sarah. Assuntos da Liga da Justiça. | Open Subtitles | (سارة)، لا يمكنني التحدث الآن، إنه عمل متعلق بـ(فرقة العدالة) |