Herr frode foi gentil o suficiente para compartilhar seu relatório com me. | Open Subtitles | السيد "فرود" كان لطيفاً كأنه سمح لي بالإطلاع على تقريرك |
frode disse que eu tenho acesso. -. | Open Subtitles | السيد "فرود" قال أنه يمكنني الحصول على كل ما أحتاجه |
Lisbeth. Mr. frode Dirch. | Open Subtitles | "أليزابيت" السيد "فرود" |
Segundo a definição de Freud, alcancei a saúde mental, e a minha folha de alta diz: 'Recuperada'. | Open Subtitles | لذا بتعريف فرود بانا انجزت تقدما في الصحة العقلية واني تعافيت من مرضي |
- Meu Deus. Onde está o Dr. Freud? | Open Subtitles | أين يكون الطبيب فرود عندما تحتاجه؟ |
Devem lembrar-se de Troy de filmes como O Veredicto foi Fraude no Correio e Lepra na Defesa. | Open Subtitles | .. قد نتذكره من أفلام مثل (فردكل واز ميل فرود) (و(لبر إن باكفيلد |
e o Vice Presidente Ford, Digo, não esqueçamos ganharia mais com a minha saída, ele ainda estava absolutamente convencido que nós iríamos vencer a votação da impugnação do mandato, | Open Subtitles | فقد حاول ثنيي عن ذلك .(ونائبَ الرئيس (فرود أعني، دعنا لا ننسى فقد كان هو أكبر الرابحين من إزاحتي |
Ele não pode contestar a análise científica do Jean-Louis Ferraud. | Open Subtitles | ولايستطيع الجدال فى نتائج تحاليل صديقى فرود |
Meu nome é frode Dirch. | Open Subtitles | أنا أدعى "ديرك فرود". |
E tudo sobre frode. | Open Subtitles | وكل شيء يتعلّق بـ"فرود" |
Chamar frode. | Open Subtitles | اتصلي بـ"فرود" |
Como o Lucian Freud uma vez me disse: | Open Subtitles | كما قال (لوسيان فرود) لي ذات مرّة: ماء السوسن؟" |
- É o caso clássico que Freud chamava... | Open Subtitles | -إنّها حالة كلاسيكيّة لما سمّاه (فرود ) -توقّف |
Fraude com cheques. | Open Subtitles | شيك فرود |
Fraude. | Open Subtitles | (فرود) |
Então o pessoal da crioNYC não conseguiu melhorar o retrato do Ford? | Open Subtitles | حتى الآن رجال شركة التبريد غير قادرين على القيام بتحسين على مخطط (فرود)؟ |
Boa noite, Madame Ferraud. | Open Subtitles | مساء الخير ,مدام فرود . |