Com os seus miolos e a minha tolice, seria uma boa equipa, como na Sicília. | Open Subtitles | بذكائك وأفكارى المجنونة "سنشكل فريق رائع , مثلما حدث فى "سيسلـى |
Mas tens uma boa equipa. | Open Subtitles | أتفق معك فى هذا ولكن أنت معكِ فريق رائع |
Aquilo foi demais. Vocês juntos, fazem uma boa equipa. | Open Subtitles | لقد كان رائعاً انتم تشكلان فريق رائع |
Nada que valha a pena, vem sem atrito. Vamos ser uma grande equipa. | Open Subtitles | لا شيء جدير بالإهتمام يأتي من دون خلافات، سون نكون فريق رائع |
Acho que vamos fazer uma grande equipa. | Open Subtitles | ـ أظن إننا سوف نّكونٌ فريق رائع ـ مهلاً |
Já agora, eu sou um porta-voz. O Duolingo é o trabalho de uma equipa fantástica, estão aqui alguns dos seus membros. | TED | لكن في الواقع ديولينجو هو جهد فريق رائع البعض منهم موجود هنا شكراً لكم |
Temos uma equipa fantástica a tratar do livro. | Open Subtitles | لدينا فريق رائع من موظّفو معرض الكتاب السنوي. رَبحَوا جائزة العامـ الماضي. |
Felizmente, eu tinha e continuo a ter uma equipa maravilhosa de colegas e colaboradores, e essa é a única maneira de se poder fazer este trabalho. | TED | لحسن الحظ، كان وما زال لدي فريق رائع للغاية من الزملاء والمتعاونين في فريق العمل وهذه هي الطريقى الوحيدة التي يمكن لهذا العمل أن يحدث. |
Pois, parece que acha que fazemos uma excelente equipa. | Open Subtitles | نعم , انه تقريبا يعتقد اننا نشكل فريق رائع |
São uma equipa e peras. | Open Subtitles | أنتم فريق رائع |
Mas acho que tenho uma boa equipa comigo e quero ver se resulta com eles. | Open Subtitles | لكن أظن أن لديّ فريق رائع حولي... وأودّ أن أحاول فعلها معهم. |
Eu disse, nós fazemos uma boa equipa. | Open Subtitles | لقد أخبرتك , إننا نكون فريق رائع |
Temos um bom nome. Temos uma boa equipa. | Open Subtitles | لدينا إسم رائع لدينا فريق رائع |
Somos uma boa equipa, co-piloto. | Open Subtitles | نحن نصنع فريق رائع يا مساعد القائد. |
Eu disse que fazíamos uma boa equipa. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأننا فريق رائع |
Espera, temos uma grande equipa. | Open Subtitles | مهلاً, مهلاً, نحن لدينا فريق رائع. |
Não, fazemos uma grande equipa. | Open Subtitles | لا لقد شكلنا فريق رائع كالثنائي المرن |
É difícil mas, tenho uma equipa fantástica, na firma. | Open Subtitles | تفعلين نفس الشيء إنه أمر شاقّ، لكن لديّ فريق رائع في المؤسّسة |
Ouçam, eu gosto tanto destes momentos como qualquer outra pessoa, mas... tenho uma equipa fantástica. | Open Subtitles | ...أقدر هذا العرض ...مثل الرجل التالي لكن، لدي فريق رائع |
Alguns meses atrás, começámos a pensar: "Temos uma equipa maravilhosa de psicólogos da aprendizagem, de professores e cientistas e "designers" de jogos" e começámos a indagar: "Como podemos cumprir a nossa promessa de reimaginar constantemente o ensino? | TED | لذلك قبل شهرين، بدأنا نسأل أنفسنا لدينا الآن فريق رائع من الأطباء النفسيين المختصين في التعلم و المدرسين و العلماء و مطوري الألعاب بدأنا نسأل أنفسنا: كيف نبقى على وعدنا في إعادة تصور التعليم بإستمرار؟ |
Choca-me dizer isto, mas nós fazemos uma excelente equipa. | Open Subtitles | ان الامر يصعقني لقول هذا لكننا اصبحنا فريق رائع |