Acredite ou não, até hoje nunca ninguém me comprou um vestido. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق , لم يشتري لي أحد فستان من قبل |
Nunca mais te peço um vestido emprestado. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني لم الاقتراض فستان من أنت ثانية. |
Podes sentir tudo através de um vestido de seda! | Open Subtitles | لانك تحس بكل شى وانتا واضع يدك على فستان من الحرير |
Bem, parece-se com o seu estilo. É seda, e foi costurado à medida. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنه أسلوبها هذا فستان من الشيفون عُدّل ليناسبها |
Reparem naquele vestido de 14 quilates e no Tony Manero Quem tem fome? | Open Subtitles | هذا فستان من ذهب 14 قيراط و توني مانيرو من جائع ؟ |
um vestido para a competição de música. | Open Subtitles | فستان من اجل المسابقة الموسيقية الخاصة بجيل |
Mas eu não posso aceitar um vestido de um homem que parece tão bom e cheira tão bem. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني اخذ فستان من رجل شكله جميل ورائحته زكية |
Semana passada, a mãe fez-me um vestido feito de saco de ração de galinha. | Open Subtitles | الأسبوع السابق أمي صنعت فستان من أجلي من أكياس غذاء الدجاج |
Vamos dar à nossa futura noiva um vestido de papel higiénico! | Open Subtitles | هيا لنقم بنصع فستان من ورق الحمام لعروستنا |
- Os últimos três eram perfeitos. É um vestido para um baile da escola. | Open Subtitles | أخر ثلاثة ممتازين، إنه فستان من أجل حفلة مدرسية |
Quer saber? Quando me pediu para provar um vestido e eu aceitei, não fazia ideia de que seria um vestido deste tipo. | Open Subtitles | كلاّ، لكن عندما طلبتِ منّي تجربة فستان ووافقتُ، لمْ تكن لديّ فكرة أنّه سيكون فستان من هذا النوع. |
Mandarei que vos levem um vestido e que levem um recado ao Sebastião para ele vir cá ter convosco. | Open Subtitles | وساقوم بأرسال فستان من اجلك وسيتم ارسال رساله لسباستيان ليلتقيك هنا |
Ontem comprei um vestido lindo para o casamento de meu primo Marcos. | Open Subtitles | اشتريت فستان من اجل زفاف ماركوس |
Pedi emprestado um vestido da minha mãe, e emprestei um casaco meu ao Brandon e fizemos um pequeno espectáculo. | Open Subtitles | أستعرت فستان من أمى "براندون " أستعار الجاكيت منى ثمظهرنامع بعضنا. |
É como uma túnica em felpa de seda. | Open Subtitles | إنه مثل فستان من الغزل |