ويكيبيديا

    "فعلاً أني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que
        
    Não acreditas mesmo que posso ser eu, pois não? Open Subtitles أنت لا تصدقين فعلاً أني قد أكون القاتل، أليس كذلك؟
    Desculpa, notaste que não me estou a rir da piada. Open Subtitles مهلاً, أنت تدرك فعلاً أني لم أخذ ذلك من باب السخرية
    Muito bem, deixa-me ver se percebi bem, e espero que não tenha percebido. Open Subtitles حسناً، دعني أتأكد وحسب أنني فهمت ما تتحدث عنه وأتمنى فعلاً أني لم أفهم
    Achas mesmo que posso pedir que não vá numa tournée. Open Subtitles أتظن فعلاً أني أستطيع أن أسأله بألا يذهب في الجولة؟
    Bem me pareceu que tinha saído do elevador um pouco cedo. Espere. Open Subtitles ظننت فعلاً أني نزلت من المصعد مبكراً.
    Obrigada! Acho que preciso mesmo disto. Open Subtitles شكراً لك , أعتقد فعلاً أني بحاجة لهذا
    Achou mesmo que eu ia sentar-me numa sala de reuniões durante anos, a discutir sobre quem ficava no comando enquanto você ia procurar algum milagre numa rocha abandonada no meio do espaço? Open Subtitles هل كنت تعتقد فعلاً أني سأجلس بمجلس الإدارة لسنوات مناقشة من كان المسؤول بينما تذهب للبحث... عن معجزة ما في...
    Acredita que eu fiz isto tudo? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً أني اختلقت كل هذا؟
    Achei que não merecia nada disso. Open Subtitles لقد ظننت فعلاً أني لم أستحق أياً منها
    Pensava mesmo que eu manteria os meus servidores aqui? Open Subtitles أكنت تظن فعلاً أني سأحتفظ بخواديمي هنا؟
    Acha mesmo que traria os polícias de Fortitude aqui para me apoiar? Open Subtitles هل كنت تعتقد فعلاً أني سأجلب شرطة (فورتيتيود) إلى هنا لمساندتي؟
    Achou que não reparava que estava a aceder ao meu sistema? Open Subtitles مس (ستايلز) هل اعتقدتِ فعلاً أني لن ألاحظ
    Bem me parecia que o tinha reconhecido. Open Subtitles ظننت فعلاً أني رأيتك من قبل.
    Clark, pensei mesmo que ia morrer. Open Subtitles (كلارك) ظننت فعلاً أني سأموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد