ويكيبيديا

    "فعلته لي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • me fez
        
    • fizeste por mim
        
    • fez por mim
        
    • fizeste comigo
        
    • que me fizeste
        
    • que fez
        
    • você fez
        
    • fez comigo
        
    • que me fizeram
        
    Depois do que ela me fez, eu queria acreditar que ela era culpada, mas alguém a incriminou. Open Subtitles بعد ما فعلته لي أردت أن نؤمن أنها مذنبة، ولكن شخص ما وضع لها حتى.
    Acha que é a única forma de eu ultrapassar o que ela me fez e que talvez ajude o nosso casamento. Open Subtitles سأكون قادراً في التغلب على ما فعلته لي وربما يساعد على إبقاء زواجنا
    Não consigo imaginar alguém que fizesse... o que tu fizeste por mim. Open Subtitles لا أعتقد إن أي شخص يمكن أن يفعل كالذي فعلته لي
    Agradeço tudo o que fez por mim, Padre Phil. Open Subtitles إنني أقدر حقا كل شيء فعلته لي أيها الأب بيل إنني حقا أقدره
    Achas que outra pessoa sairia impune depois do que fizeste comigo? Open Subtitles أتظنين أن شخصا آخر سيفلت بكل شيء فعلته لي ؟
    Estou zangada contigo, com quem sou, com o facto de te querer ajudar, apesar de tudo o que me fizeste, e a ti próprio. Open Subtitles أنا غاضبة منك ، وغاضبة من حقيقتي غاضبة من حقيقة رغبتي في مُساعدتك على الرغم من أن كل شيء فعلته لي ولنفسك
    Odiei-a pelo que me fez, mas o ódio não substituiu os outros sentimentos. Open Subtitles لقد كرهتها على ما فعلته لي ولكن تعلمين إنها لا تبدل تلك المشاعر الأخرى
    Será muito fácil depois do que ela me fez. Open Subtitles سيكون سهلاً جداً بعد ما فعلته لي
    Tenho o que me fez na cabeça e hei de encontrá-lo. Open Subtitles ما فعلته لي موجود في رأسي وسوف اجده
    Ele devia de ter vergonha daquilo que me fez. Open Subtitles يجب أن تخجل مما فعلته لي
    Vejam o que ela me fez. Open Subtitles انظر إلى ما فعلته لي.
    Não esqueço o quanto fizeste por mim, quando estive aqui. Open Subtitles ولا أنسى ما فعلته لي من أمور حسنة حينما كنت هنا
    - Filho, isto foi a coisa mais maravilhosa e profunda que fizeste por mim Open Subtitles بني، هذا أروع وألطف شيء فعلته لي على الاطلاق.
    Depois de tudo o que fizeste por mim, é o mínimo que posso fazer. Open Subtitles بالإضافة إلى كل ما فعلته لي هذا أقل ما يمكنني فعله
    - Pete, eu não te agradeci pelo que você fez por mim. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ كَيفَ اشكرك على كل ما فعلته لي
    Por isso fiz o mesmo por ela que ela fez por mim: Nada. Open Subtitles لذا فعلت لها نفس ما فعلته لي حينئذِ ، لا شيء
    O que fizeste comigo foi hediondo, percebes? Open Subtitles ما فعلته لي كان شيئاً حقوداً أتفهمني؟
    - Porque tu o fizeste comigo. Eu telefono. Open Subtitles لأنك فعلته لي سأتصل بك لاحقاً
    Fazes alguma ideia do que me fizeste passar? Open Subtitles هل لديك ادنى فكرة مالذي فعلته لي وانت غائب؟
    Juro que me vingarei um dia... pelo que me fizeste e pelo que fizeste ao Wimpy. Open Subtitles على ما فعلته لي و مافعلته لـ ويمبي سيد شطيرة : شخصية كرتونية
    Havia a hipótese de ela não acreditar em mim, e... e isso ia-me magoar muito mais... do que tudo o que fez comigo. Open Subtitles كان هناك فرصة لكي تصدقني وذلك سبب لها الكثير من الأذى من أي شئ فعلته لي
    E depois de tudo o que me fizeram, não devo lealdade a este governo. Open Subtitles وبعد كل ما فعلته لي لن أكتشف أي تحالف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد