Fizeste o que tinhas a fazer. | Open Subtitles | انك فعلتى ما كان عليك ان تفعليه. |
Mas eu não sabia se tinham feito o que eles diziam. | Open Subtitles | لكنى لم اعرف انك فعلتى ما قالوه عنكى. |
Isso morre comigo se não fizer o que eu quero. | Open Subtitles | وهذا سيموت معى, إلا اذا فعلتى ما أريده |
Quando se faz o que eu fiz, o medo torna-se insignificante. | Open Subtitles | عندما فعلتى ما فعلت الخوف أصبح بلا معنى |
Se tu fizeres o que dissermos, Viverás. | Open Subtitles | إذا فعلتى ما نقوله لكِ بالضبط ، ستعيشين |
Eu sei que fez tudo o que podia por mim. Obrigado. | Open Subtitles | أنا أعرف أنكى فعلتى ما بوسعٍك من أجلى |
Fizeste tudo o que estava ao teu alcance. | Open Subtitles | لقد فعلتى ما فى استطاعتك. |
Fizeste o que tinhas a fazer, era a única coisa que poderias ter feito. | Open Subtitles | (ميشيل), لقد فعلتى ما وجب عليكِ فعله الشىء الوحيد الذى كان يمكنكِ فعله |
Fizeste o que tinhas de fazer. | Open Subtitles | لقد فعلتى ما اضطرتي لفعله. |
Sydney, é por isso que fazes o que fazes. | Open Subtitles | -لأجل هذا فعلتى ما فعلتيه. |