Alguém disse algo que não devia dizer sobre a minha filha, e eu fiz algo que não devia fazer. | Open Subtitles | شخص ما قال شئ ما كان ينبغي أن لا يعرفوه، شئ ما عن ابنتي، وأنا فعلت شئ ما ما كان ينبغي أن أفعله. |
- Não posso, não. É óbvio que fiz algo errado. | Open Subtitles | في الواقع لا استطيع من الواضح اني فعلت شئ خطأ |
Parece que fiz algo construtivo na minha vida, sei lá. | Open Subtitles | انه يبدوا كاننى فعلت شئ هام فى حياتى |
Vamos corrigir isto. Eu posso ter feito algo altamente antiético. | Open Subtitles | فلنأخذ الأمر بصورة مباشرة ، ربما أكون قد فعلت شئ غير أخلاقى |
Nem acredito que tenhas feito algo tão fantástico. | Open Subtitles | هذا كان رائع, لا اصدق انك فعلت شئ ... رائع كهذا |
Ela deve ter dito ou feito alguma coisa. | Open Subtitles | من المؤكد أنها قالت شئ، أو فعلت شئ مـا. |
Pelo menos, fiz algo bom antes de morrer. | Open Subtitles | على الأقل فعلت شئ جيد قبل أن أموت |
Talvez fiz algo errado na minha outra vida. | Open Subtitles | ربما فعلت شئ خاطئاً في حياتي السابقة |
Desculpa, eu fiz algo que te irritou ou algo assim? | Open Subtitles | معذرة، هل فعلت شئ أغضبك او شئ ما؟ |
Eu... fiz algo de mal? | Open Subtitles | ـ هل فعلت شئ يغضبك ؟ |
Perguntou-me se fiz algo de errado. | Open Subtitles | أنت سألتنى إذا فعلت شئ خطأ |
- Eu fiz algo para ofendê-la? | Open Subtitles | هل فعلت شئ اساء لك ؟ |
- Disseste que eu fiz algo terrível. | Open Subtitles | تقولين انى فعلت شئ... فظيع |
- O raio deve-nos ter feito algo. | Open Subtitles | العاصفه و البرق لقد فعلت شئ بنا |
Acho que ela devia ter feito alguma coisa que ele não gostou. | Open Subtitles | اعتقد انها فعلت شئ لا يحبة |
Dois dias depois de a Ali desaparecer, a Jessica veio cá a casa e estava convencida de que tinhas feito alguma coisa à Ali. | Open Subtitles | (بعد يومين من اختفاء (آلي جيسيكا) أتت إلى المنزل) وقد كانت مقتنعة (أنك فعلت شئ ب(آلي |