Não consigo continuar a fazer isto. | Open Subtitles | لا يُمكنني الإستمرار في فعل ذلك الأمر وحسب |
Entendo a procura por justiça ou a felicidade da doce vingança, mas ninguém te está a forçar a fazer isto, por isso, porque o fazes? | Open Subtitles | أتفهم أن التوق لتحقيق العدالة ، أو مُتعة الإنتقام اللذيذ لكن لا أحد يُجبرك على فعل ذلك الأمر |
Pois, não sei se consigo fazer isto. | Open Subtitles | أجل ، لا أعلم ما إذا كان بإستطاعتي فعل ذلك الأمر |
Pai, nós... não temos que fazer isto agora. | Open Subtitles | أبي ، ليس علينا فعل ذلك الأمر الآن |
Não consigo mais fazer isto. | Open Subtitles | لا يُمكنني فعل ذلك الأمر بعد الآن |
Como me pudeste fazer isto? | Open Subtitles | كيف تمكنتِ من فعل ذلك الأمر بي ؟ |
É exatamente por isso que precisamos fazer isto! | Open Subtitles | ! لهذا السبب بالضبط نحتاج إلى فعل ذلك الأمر |
Já não consigo fazer isto contigo, Edward. | Open Subtitles | (لا يُمكنني الإستمرار في فعل ذلك الأمر معك بعد الآن يا (إدوارد |
Não me obrigues a fazer isto. | Open Subtitles | لا تُجبرني على فعل ذلك الأمر |
Mas tenho que fazer isto. | Open Subtitles | لكن يتوجب علىّ فعل ذلك الأمر |
Vou tentar aceder a esse registo, mas acho que não devíamos estar a fazer isto sem contar ao Mr. | Open Subtitles | سأحاول الولوج إلى ذلك السجل ، لكن لا أعتقد حقاً (أنه ينبغي علينا فعل ذلك الأمر من خلف ظهر السيد (ريدينجتون |