E que Deus fez a ele o que ele fez à criança. | Open Subtitles | والجميلُ أنّ الربّ فعلَ بهِ ما فعل هو بالطفل |
Quer dizer, ele fez algo horrível, mas eles não. | Open Subtitles | اعنى، لقد فعل هو شيئا مريعا ليس هم |
Sim, mas alguém tem que fazer algo. E lutar em nome da justiça, como ele fez. | Open Subtitles | حسنٌ، لابد أن يقوم أحدهم بفعل شيء ما ويقف مع الحق مثلما فعل هو. |
Que tens estado a proteger a sua nova relação com o Dan, tal como ele fez connosco quando não estávamos prontos para a minha família saber que namorávamos. | Open Subtitles | " انك كنتى تحمين علاقتها الجديدة بـ" دان كما فعل هو لنا عندما لم نكن مستعدين لمعرفة عائلتى اننا نتواعد |
Os rapazes que querem ganhar alguma coisa, como ele fez. | Open Subtitles | أطفال يريدون أن ينتموا مثلما فعل هو |
E o que é que ele fez, exactamente? | Open Subtitles | وماذا فعل هو بالضبط؟ ؟ |
E se ele fez isso? | Open Subtitles | ماذا لو فعل هو ذلك؟ |
Vou-me desenrascar, tal como ele fez. | Open Subtitles | سأتدبّر الأمر، كما فعل هو |
Como ele fez há 10 anos atrás. | Open Subtitles | كما فعل هو قبل 10 سنوات |
Podemos enviar informação falsa para o seu GPS assim como ele fez ontem! | Open Subtitles | .. خاطئة كما فعل هو البارحة (GPS) فإن أرسلنا له بيانات |
O que é que ele fez? | Open Subtitles | -هذا مالم أفعله . ماذا فعل هو ؟ |
O mesmo que ele fez. | Open Subtitles | مثلما فعل هو تماماً. |
O que é que ele fez por ti, Popeye? | Open Subtitles | ماذا فعل هو لك، بوبي؟ |
E lutar em nome da justiça, como ele fez. | Open Subtitles | -ويقف مع الحق مثلما فعل هو . |
- Sim, ele fez! | Open Subtitles | -أجل، لقد فعل هو . |
Sim, ele fez. | Open Subtitles | -أجل، لقد فعل هو . |