ويكيبيديا

    "ففكّرتُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pensei
        
    Vi o "Império" umas 200 vezes, por isso, pensei em facilitar as coisas e enviar-lhe o guião. Com algumas melhorias. Open Subtitles ففكّرتُ بأن أجعل الحياة أسهل إن أرسلتُ له النصّ مع بعض التحسينات
    pensei poupar umas quantas viagens. Open Subtitles ففكّرتُ أن أقوم بالإقتصاد للرحلات المستقبليّة
    pensei que se conseguíssemos encontrar a pessoa que conhecia o Tríade, talvez então conseguíssemos encontrar o patife que matou a tua cunhada. Open Subtitles ففكّرتُ أنّه إن أمكننا إيجاد مَن عرف قاتل الثالوث، فلربما أمكننا تعقّب قاتل زوجة أخيكِ
    pensei para mim que és tão dotada como vampira. Open Subtitles ففكّرتُ بأنّكِ حسنة جدًا في ذلك بالتأقلم مع حياتكِ كمصّاصة دماء
    Estavas a usá-lo quando... nos conhecemos, então, pensei que uma vez que não vou estar no funeral, já que não mereço estar... Open Subtitles التقينا أوّل مرّة، ففكّرتُ بما أنّي لن أحضر جنازتكِ... بما أنّي لا أستحقّ حضورها...
    Voltava de uma cena de um crime, e pensei saber se podias saír um pouco mais cedo. Open Subtitles كنتُ في طريق عودتي من مسرح جريمة... ففكّرتُ في أن أرى إن كنتِ تستطيعين إنهاء عملكِ باكرًا
    Como toda a gente posta tudo na Internet hoje em dia, pensei em procurar se alguém filmou o incêndio e olha só. Open Subtitles بالنظر إلى أنّ الجميع يرفع كلّ شيءٍ إلى شبكة الإنترنت في الوقت الحاضر، ففكّرتُ أن أتحقق لو كان هُناك أيّ شخصٍ قد إلتقط فيديو لذلك الحريق، وانظري.
    pensei em passar por aqui e fazer-te uma visita. Open Subtitles ففكّرتُ بالتعريج عليك وزيارتك
    Então pensei, porque não tentar? Open Subtitles ففكّرتُ لمَ لا نأخذ فرصة؟
    Bem, é suposto o noivo dar uma prenda ao seu padrinho e eu sei o quanto o Miguel gosta do Garcia Márquez e então pensei em escolher uma edição limitada de um dos seus livros. Open Subtitles يفترض بالعريس أن يشتري لإشبينه هديّة وأعرف مدى حبّ (ميغيل) للكاتب (غارسيا ماركيز) ففكّرتُ في شراء نسخة محدودة من أحد مؤلّفاته
    pensei em ti. Open Subtitles ففكّرتُ فيكَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد