Ouve, Diz-nos só o que viste no mapa. | Open Subtitles | إسمعي، فقط أخبرينا ماذا رأيت على الخريطة |
Lottie. Pára de dizer disparates, Diz-nos só, onde está o avô? | Open Subtitles | لوتي, هلا توقفتي عن السخافات فقط أخبرينا أين جدك؟ |
Diz-nos onde está e isto acaba-se já. | Open Subtitles | فقط أخبرينا أين هي وكل شيء سوف ينتهي |
Diga-nos onde encontramos esses tipos. | Open Subtitles | فقط أخبرينا أين من الممكن أن نجد الرجلين ؟ |
Diga-nos onde tem a comida e nós levantamo-lo. | Open Subtitles | فقط أخبرينا مكان الطعام و سوف نأخذه بأنفسنا |
Senhora Presidente, por favor, Diga-nos a verdade. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة، رجاءٌا، فقط أخبرينا الحقيقة |
Tudo o que precisares, é só dizer-nos, ok? | Open Subtitles | أي شيء تحتاجينه, فقط أخبرينا , حسنا ؟ |
- Diz-nos só onde estão as coisas. | Open Subtitles | فقط أخبرينا أين تضعين الأشياء. |
Diz-nos só o que queres por elas. | Open Subtitles | فقط أخبرينا ماذا تريدين مقابلهم؟ |
Claro que tens. Diz-nos como te sentes. | Open Subtitles | بالطبع لديكِ, فقط أخبرينا بما تشعرين |
Diz-nos com as tuas palavras como é que o fizeste. | Open Subtitles | فقط أخبرينا بنفسكِ كيف قمتِ بالنيل منه. |
Diz-nos o que aconteceu. | Open Subtitles | فقط أخبرينا ماذا حدث؟ |
- Diz-nos o que se passa. | Open Subtitles | فقط أخبرينا مالذي يحدث. |
Diga-nos o que aconteceu, só isso. | Open Subtitles | فقط أخبرينا مالذي حدث، هذا كل شيء. |
Diga-nos apenas o que aconteceu. | Open Subtitles | فقط أخبرينا ما حدث |
Diga-nos o que fazer. | Open Subtitles | فقط أخبرينا ما نفعله |
Diga-nos qual é o problema. | Open Subtitles | فقط أخبرينا ما المشكلة |
Diga-nos apenas quando vamos aterrar! | Open Subtitles | فقط أخبرينا متى سنهبط |