ويكيبيديا

    "فقط أقوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estou só a
        
    • Só estou a fazer
        
    • apenas fazer
        
    • estou apenas a
        
    Não sei como se chama, Estou só a transportá-lo. Open Subtitles سيدتي، أنا لا أَعْرفُ اسمَه أَنا فقط أقوم بتوصيله
    Estou só a roubar algum software da Adobe e da Microsoft. Open Subtitles فقط أقوم بسرقة بعض البرامج من أدوب وميكروسوفت
    Um demónio bem apresentável. Estou só a limpá-lo para a recepção desta noite. Open Subtitles شيطان وسيم أنا فقط أقوم بتنظيفه من أجل الاستقبال مساء اليوم
    Não, Só estou a fazer uma pequena tarefa cognitiva. Open Subtitles كلا, أنا فقط أقوم بالواجب المنزلى عن الإدراكية
    Tu estás, eu Só estou a fazer aquilo a que estás a obrigar-me. Open Subtitles أنت كذلك , أنا فقط أقوم بما تجبرينني بالقيام به
    Tudo bem, deixe eu apenas fazer um link com o meu PDA. Open Subtitles حسناً , حسناً , دعني فقط أقوم بتوصيله بحاسوبي الرقمي الشخصي
    estou apenas a mandar alguns ficheiros para o meu e-mail. Open Subtitles أنا فقط أقوم بإرسال بعض الملفات إلى بريدي الإلكتروني
    Estou quase pronta. Estou só a arrumar o meu equipamento. Open Subtitles أنا تَقريبا مُستعدة للذهاب فقط أقوم بِحزم أدواتيّ.
    Estou só a examinar uma secção de tecido dos órgãos da tua vítima de afogamento. Open Subtitles فقط أقوم بفحص قسم من الأنسجة من اعظاء ضحيتك الغريقة
    Estou só... Estou só a seguir os passos. Open Subtitles انا فقط أقوم بالخطوات اللازمة للابتعاد عن ادمان الخمر
    Não. Estou só a fazer uma pesquisa para as aulas. Open Subtitles لا ، أنا فقط أقوم ببحث من اجل الدراسة
    Estou só a acertar para a hora de Los Angeles. Open Subtitles أنا فقط أقوم بضبطها على توقيت لوس أنجلوس
    Já está. Estou só a acertar para a hora de Los Angeles. Open Subtitles أنا فقط أقوم بضبطها على توقيت لوس أنجلوس
    E eu Só estou a fazer o meu trabalho, ou já te esqueceste do protocolo? Open Subtitles وأنا فقط أقوم بعملي أو هل أنت نسيت إجرائات الشرطه؟
    Só estou a fazer o meu trabalho para ter a certeza que nada diminui esse sorriso. Open Subtitles فقط أقوم بعملي لأتأكد أن لا شيء سوف يقلل من طاقة هذه الإبتسامة
    Só estou a fazer algumas alterações no horário. Open Subtitles فقط أقوم بعمل بضع تغييرات إلى الجدولِ.
    Só estou a fazer umas limpezinhas... Open Subtitles أنا فقط أقوم ببعض الترتيبات هنا
    Vou apenas fazer mergulho desportivo com um amigo, e o Sebastian vai-nos orientar. Open Subtitles أنا فقط أقوم ببعض من رياضة الغوص مع صديقة و(سيباستيان) هو الذي يوجهنا
    Ouve, Mick, deixa-me apenas fazer umas ligações. Open Subtitles حسنا، (ميك) دعني فقط أقوم ببعض الإتصالات.
    Perdoe-me, não quero ofendê-la, estou apenas a ser sincero. Open Subtitles اعذريني، لم أقصد الإساءة إليكِ إنني فقط أقوم بمجاملتك لأكون صادقاً
    estou apenas a visitar o meu novo cliente. Open Subtitles فقط أقوم بزيارة إلى موكلي الجديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد