Queres culpar-te a ti mesma, está bem, mas Só se quiseres fazer alguma coisa a respeito. | Open Subtitles | أتريدين ان تلومى نفسك, حسناَ, ولكن فقط إذا كنتِ على إستعداد لفعل شيئاَ حيال ذلك. |
Bom... Só se odiares comida caseira. | Open Subtitles | حسناً، فقط إذا كنتِ تكرهين الطبخ المنزلي |
Só se for uma interpretação mais liberal de todo o conceito de cavalheiro. | Open Subtitles | حسناً فقط إذا كنتِ ترغبين ان تكون أكثر ليبرالية "لمفهوم " الرجل المهذب |
Só se tu fores a princesa. | Open Subtitles | Only if you're princess.. فقط إذا كنتِ أنتِ الأميرة |
Não sei. Só se te sentires à vontade. | Open Subtitles | لا أعلم , فقط إذا كنتِ لا تمانعين ذلك |
Vou-te ajudar com isso, Ellen, Só se estiver disposta a tudo. | Open Subtitles | سأظل أساعدك في هذا الأمر يا (إلين) ولكن فقط إذا كنتِ مستعدة لمواصلة الطريق بأكمله. |
Só se quiseres. | Open Subtitles | فقط إذا كنتِ تريدين. |