Só digo que lá faz calor! | Open Subtitles | أنا أقول فقط بأنها دافئة يابطل لقد كنت معتاد أن تقول إنها حارة جدا |
Espero que estivesse morta antes dos ratos a encontrarem. | Open Subtitles | آمل فقط بأنها كانت ميتة قبل وصول الجرذان إليها |
Digamos que ela se fêz de desentendida pelo mundo dos negócios, depois eu enquadrei-a. | Open Subtitles | لنقل فقط بأنها لم تفهم عالم الأعمال , لهذا قمت بتقويمها |
Apenas penso que seria um gesto simpático da tua parte. | Open Subtitles | امم, أنا اعتقد فقط بأنها ستكون لفتة طيبة من جانبك |
Só lhe posso dizer que ela é muito desorganizada, emocionalmente generosa e excepcionalmente idealista. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبرك فقط بأنها غير منتظمه عاطفيا و كريمه و مثاليه بطريفه استثائيه |
Ela não disse apenas que estava lá oficialmente, como foi específica em registar que ias confirmar isso. | Open Subtitles | لم تقل فقط بأنها كانت هناك في مهمة رسمية وقالت على وجه التحديد على السجل بأنك تؤكد ذلك |
Acho que seria uma boa ideia esclarecermos algumas coisas. | Open Subtitles | لا بأس ، أعتقد فقط بأنها ستكون فكرة جيدة إذا قمنا بتصفية الجو بشأن بعض الأمور |
Vamos dizer que ela disse 17 horas. | Open Subtitles | سندعي فقط بأنها قالت عند الخامسة. |
- Só estou a dizer que não é suicídio. | Open Subtitles | أنا أقول فقط بأنها ليست عملية انتحار |
Só acho que seria um erro trágico... | Open Subtitles | إني أعتقد فقط بأنها ستكون غلطة مأساوية في هذه اللحظة من الوقت... |
Mas isso só prova que ela esteve aqui, não prova que tenha morto a Nikki. | Open Subtitles | لكن هذا يقترح فقط بأنها كانت في الغرفة " ولا يثبت أنها قتلت " نيكي |
Não acho que a caveira seja do Kirk, mas se olhares para ela e me disseres que não é, deixo de me preocupar e posso zangar-me com ele por ser um artista excêntrico. | Open Subtitles | ليس أنني أجزم بان الجمجمة تخص كريك إن كان بإمكانك أن تلقي نظرة عليها و تقولي فقط بأنها ليست كذلك و من ثم أتوقف عن القلق عليه فيما إذا كان ميتاً |
Extraordinário como podes saber que é uma relação e uma má, baseando-te em nada a não ser nada. | Open Subtitles | و أعني هذا حرفياً مذهل علمك ليس فقط بأنها علاقة لكن أيضاً أنها سيئة دون أي دليل سوى... |
- Só sei que trabalhava como ama. | Open Subtitles | يعرف فقط بأنها كانت تعمل كمربية أطفال - آها .. |
Só estou a dizer que ela não é horrível. Só isso. | Open Subtitles | أنا أقول فقط بأنها ليست قبيحة المنظر |
Eu só disse que ela ainda não me conheceu. | Open Subtitles | أنا أقول فقط بأنها لم تقابلني بعد. |
Mas agora sei que não vão realizar-se. | Open Subtitles | ولكني عرفت الآن فقط بأنها لن تصبح حقيقة |
Não tenho a certeza sobre o "agora". Acho que ela é como é. | Open Subtitles | لا أعرف بشأن "الان" ولكني أعتقد فقط بأنها "هي من هي" يارجل |
Eu pensei que ela ficaria com náuseas, e então iria querer carregar no botão e sair, mas... ela está num estado de consciência completamente diferente, e isso não é o que...o que eu queria que acontecesse. | Open Subtitles | لقد ظننت فقط بأنها ستصبح في حالة سيئة وسترغب عندها بالضغط علي الزر والمغادرة ...لكن |
Ele disse-me que ela morreu na enchente. | Open Subtitles | لقد اخبرني فقط بأنها ماتت في الفيضان. |