Certifique-se que ela esteja "limpa", gravada e impressa. | Open Subtitles | فقط تأكد من الحصول عليها تنظيف، سجلت، وطباعته. |
Certifique-se que leva o verdadeiro vestido. | Open Subtitles | فقط تأكد من أحضارك للثوب الحقيقي |
Certifique-se que se mantém calmo. | Open Subtitles | فقط تأكد من أن تبقيه هادئا |
Certifica-te apenas que não estás perto de mim quando a tua arma explodir. | Open Subtitles | فقط تأكد من ألا تكون بقربي عندما تنفجر بندقيتك |
Não a contactes. Certifica-te apenas que ela está a seguir o protocolo. | Open Subtitles | لا تبدأ إتصالاً بينّكَ وبينّها فقط تأكد من إتباعها البروتوكول |
Certifica-te, apenas, que lhe proteges a cabeça. | Open Subtitles | أجل، أنت تُبلي حسناً فقط تأكد من دعم رأسه |
Certifique-se que eles não fazem parte da equipa de Softball do Giordino,ok. | Open Subtitles | فقط تأكد من أنهم لا ينتمون إلى فريق كرة القدم التابع للمخابرات المركزية (الخاص بـ (جوردينيو |
Certifica-te, apenas, que as teremos de volta. | Open Subtitles | فقط تأكد من أننا سنستعيدها |
Certifica-te, apenas, que ninguém nos rouba. | Open Subtitles | فقط تأكد من عدم تعرضنا للخداع |