ويكيبيديا

    "فقط توقفي عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Pára de
        
    Olha, Pára de te preocupares em ser a sua filha perfeita. Open Subtitles أنظري , فقط توقفي عن القلق عن كونك أبنته الكاملة
    Pára de falar imediatamente! Open Subtitles واعرف انك في امان فقط توقفي عن الحديث الان
    Pára de me ligar e deixar bilhetinhos no cacifo e de me convidar para festas estúpidas, porque não gosto de ti. Open Subtitles لذلك فقط توقفي عن منادتي وترك ملاحظات لي على خزانتي ودعوتي لحفلات سخيفة لإنني لست معجباً بك
    Pára de dizeres o que preciso, e ouve-me uma vez, está bem? Open Subtitles فقط توقفي عن اخباري بما احتاجه و استمعي لي لمرة واحدة اتفقنا؟
    Já fiz isto antes. Pára de discutir. Open Subtitles فعلت هذا من قبل فقط توقفي عن الجدال
    Certo. Mas Pára de brincar com o teu cabelo. Open Subtitles لابأس بذلك فقط توقفي عن اللعب بشعرك
    Pára de te meter com as pessoas! Open Subtitles أنظري,فقط توقفي عن العبث بالأشخاص
    - Pára de enlouquecer, está bem? Agora eu paro. Open Subtitles فقط توقفي عن الشعور بالفزع، حسنا؟
    Pára de inventar desculpas! Open Subtitles فقط توقفي عن صنع الاعذار
    Por favor, Pára de falar sobre isso. Open Subtitles فقط توقفي عن الحديث بشأن هذا
    Pára de chorar. Open Subtitles فقط توقفي عن البكاء.
    Pára de me fazer perguntas. Open Subtitles فقط توقفي عن طرح الأسئلة ؟
    Pára de racionalizar isso. Open Subtitles - فقط توقفي عن التفكير بهذا
    Apenas..... Pára de chorar e ouve. Open Subtitles فقط... توقفي عن البكاء وإسمعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد